copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 7:8
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLBarangsiapa yang sudah melihat aku, ia itu tiada memandang aku pula; matamu akan mencahari aku, tetapi aku tiada lagi.
TBOrang yang memandang aku, tidak akan melihat aku lagi, sementara Engkau memandang aku, aku tidak ada lagi.
BISKini Engkau melihat aku--tetapi itu tidak lama. Jika nanti aku Kaucari, maka sudah tiada.
FAYHEngkau dapat melihat aku sekarang, tetapi hanya seketika saja. Sementara mata-Mu memandang aku, aku telah tiada.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka mata orang yang melihat aku tiada akan memandang aku lagi dan matamu akan mecari aku tetapi aku tiada lagi.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETidak lagi aku akan dipandang mata pengawasku, bila mataMu diarahkan kepadaku, maka aku tiada lagi.
TB_ITL_DRFOrang yang memandang <07789> aku, tidak <03808> akan melihat <05869> aku lagi, sementara <07210> Engkau memandang <05869> aku, aku tidak <0369> ada lagi.
TL_ITL_DRFBarangsiapa <07789> yang sudah melihat aku <07789>, ia itu tiada <03808> memandang <05869> <07789> aku pula <07210>; matamu <05869> akan mencahari aku <07210>, tetapi aku <07210> tiada <0369> lagi.
AV#The eye <05869> of him that hath seen <07210> me shall see <07789> (8799) me no [more]: thine eyes <05869> [are] upon me, and I [am] not. {I am...: that is, I can live no longer}
BBEThe eye of him who sees me will see me no longer: your eyes will be looking for me, but I will be gone.
MESSAGEAnd your eyes have seen the last of me; even while you're looking, there'll be nothing left to look at.
NKJVThe eye of him who sees me will see me no [more; While] your eyes are upon me, I shall no longer [be].
PHILIPS
RWEBSTRThe eye of him that hath seen me shall see me no [more]: thy eyes [are] upon me, and I [am] not.
GWVThe eye that watches over me will no longer see me. Your eye will look for me, but I'll be gone.
NETThe eye of him who sees me now will see me no more;* your eyes will look for me, but I will be gone.*
NET7:8 The eye of him who sees me now will see me no more;533

your eyes will look for me, but I will be gone.534

BHSSTR<0369> ynnyaw <0> yb <05869> Kynye <07210> yar <05869> Nye <07789> ynrwst <03808> al (7:8)
LXXMou {<3364> ADV} peribleqetai {<4017> V-FMI-3S} me {<1473> P-AS} ofyalmov {<3788> N-NSM} orwntov {<3708> V-PAPGS} me {<1473> P-AS} oi {<3588> T-NPM} ofyalmoi {<3788> N-NPM} sou {<4771> P-GS} en {<1722> PREP} emoi {<1473> P-DS} kai {<2532> CONJ} ouketi {<3765> ADV} eimi {<1510> V-PAI-1S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran