copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 41:22
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL(41-13) Dalam tengkuknya bermalamlah kuat dan di hadapannya berjalanlah ketakutan.
TB(41-13) Di dalam tengkuknya ada kekuatan; ketakutan berlompatan di hadapannya.
BISTengkuknya demikian kuatnya, sehingga semuanya ketakutan di hadapannya.
FAYH(41-13) "Tenaga dahsyat yang tersimpan pada tengkuknya menimbulkan rasa takut pada makhluk-makhluk di sekitarnya.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SB(41-13) Maka kekuatan ada dalam tengkuknya dan hebat berkenjar di hadapannya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(41-14) Kekuatan diamlah atas tengkuknja, dan didepan mukanja kekedjutan melondjak.
TB_ITL_DRF(41-13) Di dalam tengkuknya <01750> tengkuknya <06677> ada kekuatan <05797>; ketakutan berlompatan <01670> di hadapannya <06440>.
TL_ITL_DRF(41-13) Dalam tengkuknya <06677> bermalamlah <03885> kuat <05797> dan di hadapannya <01750> hadapannya <06440> berjalanlah ketakutan <01670>.
AV#In his neck <06677> remaineth <03885> (8799) strength <05797>, and sorrow <01670> is turned into joy <01750> (8799) before <06440> him. {is turned into joy: Heb. rejoiceth}
BBEStrength is in his neck, and fear goes dancing before him.
MESSAGEAll muscle he is--sheer and seamless muscle. To meet him is to dance with death.
NKJVStrength dwells in his neck, And sorrow dances before him.
PHILIPS
RWEBSTRIn his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
GWVStrength resides in its neck, and power dances in front of it.
NETStrength lodges in its neck, and despair* runs before it.
NET41:22 Strength lodges in its neck,

and despair2389

runs before it.

BHSSTR<01670> hbad <01750> Uwdt <06440> wynplw <05797> ze <03885> Nyly <06677> wrawub <41:14> (41:22)
LXXM(41:14) en {<1722> PREP} de {<1161> PRT} trachlw {<5137> N-DSM} autou {<846> D-GSM} aulizetai {V-PMI-3S} dunamiv {<1411> N-NSF} emprosyen {<1715> PREP} autou {<846> D-GSM} trecei {<5143> V-PAI-3S} apwleia {<684> N-NSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran