copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 40:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRF(39-38) Sekali <0259> juga hamba sudah berkata <01696>, tetapi tiada <03808> <03808> hamba akan berulang <06030>, atau <03808> hamba berkata dua <08147> kali, tetapi kemudian tiada <03808> pula <03254>.
TB(39-38) Satu kali aku berbicara, tetapi tidak akan kuulangi; bahkan dua kali, tetapi tidak akan kulanjutkan."
BISSudah terlalu banyaklah yang kututurkan."
FAYH(39-38) Aku telah berbicara satu kali bahkan dua kali; sekarang aku tidak berani membuka mulut lagi."
DRFT_WBTC
TL(39-38) Sekali juga hamba sudah berkata, tetapi tiada hamba akan berulang, atau hamba berkata dua kali, tetapi kemudian tiada pula.
KSI
DRFT_SB(39-38) Maka sekali juga aku sudah berkata maka tiada aku mau memberi jawab bahkan dua kali tetapi tiada aku menambahi lagi."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESatu kali aku telah berbitjara, dan tidak mau kuulangi, bahkan dua kali, tetapi aku tidak mau lagi.
TB_ITL_DRF(39-38) Satu <0259> kali aku berbicara <01696>, tetapi tidak <03808> akan kuulangi <06030>; bahkan dua <08147> kali, tetapi tidak <03808> akan kulanjutkan <03254>."
AV#Once <0259> have I spoken <01696> (8765); but I will not answer <06030> (8799): yea, twice <08147>; but I will proceed no further <03254> (8686).
BBEI have said once, and even twice, what was in my mind, but I will not do so again.
MESSAGEI've talked too much, way too much. I'm ready to shut up and listen."
NKJVOnce I have spoken, but I will not answer; Yes, twice, but I will proceed no further."
PHILIPS
RWEBSTROnce have I spoken; but I will not answer: yea, twice; but I will proceed no further.
GWVI spoke once, but I can't answer twice, but not again."
NETI have spoken once, but I cannot answer; twice, but I will say no more.”*
NET40:5 I have spoken once, but I cannot answer;

twice, but I will say no more.”2329

The Lord’s Second Speech2330

BHSSTRP <03254> Pyowa <03808> alw <08147> Mytsw <06030> hnea <03808> alw <01696> ytrbd <0259> txa (40:5)
LXXMapax {<530> ADV} lelalhka {<2980> V-RAI-1S} epi {<1909> PREP} de {<1161> PRT} tw {<3588> T-DSM} deuterw {<1208> A-DSM} ou {<3364> ADV} prosyhsw {<4369> V-FAI-1S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran