TB_ITL_DRF | Tentu engkau mengenalnya <03045>, karena <03588> ketika <0227> itu engkau telah lahir <03205>, dan jumlah <04557> hari-harimu <03117> telah banyak <07227>! |
TB | Tentu engkau mengenalnya, karena ketika itu engkau telah lahir, dan jumlah hari-harimu telah banyak! |
BIS | Tentu engkau dapat, karena engkau telah tua, dan ketika dunia diciptakan, engkau sudah ada! |
FAYH | Tentulah engkau telah mengetahui semua itu! Karena engkau lahir sebelum segala sesuatu diciptakan, dan engkau memiliki banyak pengalaman!
|
DRFT_WBTC | |
TL | Engkau tahu akan dia, karena pada tatkala itu engkau sudah jadi! hai, bagaimana banyak bilangan segala hari umur hidupmu! |
KSI | |
DRFT_SB | Tak dapat tiada engkau mengetahuinya karena pada masa itu engkau telah jadi dan banyaklah bilangan segala harimu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Engkau kan tahu, sebab sudah dilahirkan, dan karena besarlah djumlah harimu! |
TL_ITL_DRF | Engkau tahu <03045> akan dia, karena <03588> pada tatkala <0227> itu engkau sudah jadi <03205>! hai, bagaimana banyak <07227> bilangan <04557> segala hari <03117> umur hidupmu <07227>! |
AV# | Knowest <03045> (8804) thou [it], because thou wast then born <03205> (8735)? or [because] the number <04557> of thy days <03117> [is] great <07227>? |
BBE | No doubt you have knowledge of it, for then you had come to birth, and the number of your days is great. |
MESSAGE | Why, of [course] you know that. You've known them all your life, grown up in the same neighborhood with them! |
NKJV | Do you know [it], because you were born then, Or [because] the number of your days [is] great? |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Knowest thou [it], because thou wast then born? or [because] the number of thy days [is] great? |
GWV | You must know because you were born then and have lived such a long time! |
NET | You know, for you were born before them;* and the number of your days is great! |
NET | 38:21 You know, for you were born before them;2267 tn The imperfect verb after the adverb אָז (’az, “then”) functions as a preterite: “you were born.” The line is sarcastic.
and the number of your days is great!
|
BHSSTR | <07227> Mybr <03117> Kymy <04557> rpomw <03205> dlwt <0227> za <03588> yk <03045> tedy (38:21) |
LXXM | oida {V-RAI-1S} ara {<685> PRT} oti {<3754> CONJ} tote {<5119> ADV} gegennhsai {<1080> V-RMI-2S} ariymov {<706> N-NSM} de {<1161> PRT} etwn {<2094> N-GPN} sou {<4771> P-GS} poluv {<4183> A-NSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |