copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 34:20
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFDalam sesaat <07281> jua matilah <04191> mereka itu pada tengah-tengah <02676> malam <03915>; lenyaplah <01607> mereka <05971> itu yang mengharukan <05493> <05674> bangsa-bangsa, dan orang <05971> yang kuasa sekalipun itu tercabut <047> dengan tiada <03808> tangan <03027>.
TBDalam sekejap mata mereka mati, ya, pada tengah malam orang dikejutkan dan binasa; mereka yang perkasa dilenyapkan bukan oleh tangan orang.
BISDi tengah malam, mereka dapat mati dengan tiba-tiba. Allah menghukum penguasa dan mereka pun binasa; dengan mudah dibunuh-Nya orang perkasa.
FAYHDalam sekejap saja mereka mati. Pada tengah malam orang-orang (besar maupun kecil) akan tersentak secara tiba-tiba lalu binasa, dan yang kuat akan dilenyapkan bukan oleh tangan manusia.
DRFT_WBTC
TLDalam sesaat jua matilah mereka itu pada tengah-tengah malam; lenyaplah mereka itu yang mengharukan bangsa-bangsa, dan orang yang kuasa sekalipun itu tercabut dengan tiada tangan.
KSI
DRFT_SBDalam sesaat juga sekaliannya mati yaitu pada tengah malam maka kaum itu berkocak hatinya lalu lenyap dan orang mulia-mulia itu dihilangkan bukan oleh tangan manusia.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETiba2 mereka mati, ditengah malam, kaum bangsawan djatuh binasa dan mesti lenjap, dan orang kuasapun pergi dengan tidak berulas tangan.
TB_ITL_DRFDalam sekejap <07281> mata mereka mati <04191>, ya, pada tengah <02676> malam <03915> orang dikejutkan <05493> <05674> <05971> <01607> dan binasa; mereka yang perkasa <047> dilenyapkan bukan <03808> oleh tangan <03027> orang.
AV#In a moment <07281> shall they die <04191> (8799), and the people <05971> shall be troubled <01607> (8792) at midnight <02676> <03915>, and pass away <05674> (8799): and the mighty <047> shall be taken away <05493> (8686) without hand <03027>. {the mighty...: Heb. they shall take away the mighty}
BBESuddenly they come to an end, even in the middle of the night: the blow comes on the men of wealth, and they are gone, and the strong are taken away without the hand of man.
MESSAGEDon't people who deserve it die without notice? Don't wicked rulers tumble to their doom? When the so-called great ones are wiped out, we know God is working behind the scenes.
NKJVIn a moment they die, in the middle of the night; The people are shaken and pass away; The mighty are taken away without a hand.
PHILIPS
RWEBSTRIn a moment they shall die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.
GWVThey die suddenly in the middle of the night. People have seizures and pass away. Mighty people are taken away but not by human hands.
NETIn a moment they die, in the middle of the night,* people* are shaken* and they pass away. The mighty are removed effortlessly.*
NET34:20 In a moment they die, in the middle of the night,2088

people2089

are shaken2090 and they pass away.

The mighty are removed effortlessly.2091

BHSSTR<03027> dyb <03808> al <047> ryba <05493> wryoyw <05674> wrbeyw <05971> Me <01607> wsegy <03915> hlyl <02676> twuxw <04191> wtmy <07281> egr (34:20)
LXXMkena {<2756> A-APN} de {<1161> PRT} autoiv {<846> D-DPM} apobhsetai {<576> V-FMI-3S} to {<3588> T-ASN} kekragenai {<2896> V-RAN} kai {<2532> CONJ} deisyai {<1210> V-PMN} androv {<435> N-GSM} ecrhsanto {<5531> V-AMI-3P} gar {<1063> PRT} paranomwv {ADV} ekklinomenwn {<1578> V-PMPGP} adunatwn {<102> A-GPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran