copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 34:2
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRF"Dengarkanlah <08085> perkataanku <04405>, kamu orang-orang yang mempunyai hikmat <02450>, berilah <03045> telinga <0238> kepadaku <0>, kamu orang-orang yang berakal budi.
TB"Dengarkanlah perkataanku, kamu orang-orang yang mempunyai hikmat, berilah telinga kepadaku, kamu orang-orang yang berakal budi.
BIS(34:1)
FAYH"Dengarkanlah aku, hai kalian orang-orang yang bijak, dan yang berakal budi.
DRFT_WBTC
TLHai segala hakim! dengarlah olehmu akan perkataanku, hai orang alim! berilah telinga akan barang yang kukatakan kelak.
KSI
DRFT_SB"Hai orang yang berbudi dengarlah olehmu akan kataku dan pasang telinga kepadaku hai kamu yang berpengetahuan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHai kalian orang bidjak, dengarkanlah tuturku, kalian orang arif, tjondongkanlah telinga kepadaku!
TL_ITL_DRFHai segala hakim <02450>! dengarlah <08085> olehmu akan perkataanku <04405>, hai orang alim <03045>! berilah telinga <0238> akan barang yang kukatakan kelak.
AV#Hear <08085> (8798) my words <04405>, O ye wise <02450> [men]; and give ear <0238> (8685) unto me, ye that have knowledge <03045> (8802).
BBEGive ear, you wise, to my words; and you who have knowledge, give attention to me;
MESSAGE"So, my fine friends--listen to me, and see what you think of this.
NKJV"Hear my words, you wise [men]; Give ear to me, you who have knowledge.
PHILIPS
RWEBSTRHear my words, O ye wise [men]; and give ear to me, ye that have knowledge.
GWV"Listen to my words, you wise men. Open your ears to me, you intelligent men.
NET“Listen to my words, you wise men; hear* me, you learned men.*
NET34:2 “Listen to my words, you wise men;

hear2055

me, you learned men.2056

BHSSTR<0> yl <0238> wnyzah <03045> Myedyw <04405> ylm <02450> Mymkx <08085> wems (34:2)
LXXMakousate {<191> V-AAD-2P} mou {<1473> P-GS} sofoi {<4680> A-NPM} epistamenoi {V-PMPNP} enwtizesye {<1801> V-PMD-2P} to {<3588> T-ASN} kalon {<2570> A-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran