copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 33:23
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFBahwasanya <0518> adalah <03426> sertanya <03887> seorang malaekat <04397> penolong <03887> bicara, seorang <0259> di antara seribu <0505>, yang memberitahu <05046> kepada manusia <0120> barang yang patut diperbuatnya <03476>;
TBJikalau di sampingnya ada malaikat, penengah, satu di antara seribu, untuk menyatakan jalan yang benar kepada manusia,
BISMungkin satu di antara seribu malaikat Allah yang mengingatkan manusia akan tugasnya, akan datang menolong dia.
FAYH"Tetapi, bila ada seorang utusan dari surga yang membelanya sebagai seorang sahabat untuk menunjukkan kepadanya apa yang benar, maka Allah pun akan menaruh belas kasihan kepadanya dan berkata, 'Bebaskan dia. Jangan biarkan dia masuk ke lubang maut, karena Aku telah mendapat gantinya, penebus bagi dirinya.'
DRFT_WBTC
TLBahwasanya adalah sertanya seorang malaekat penolong bicara, seorang di antara seribu, yang memberitahu kepada manusia barang yang patut diperbuatnya;
KSI
DRFT_SBJikalau ada kepadanya seorang malaikat atau juru bahasa seorang dalam seribu supaya menyatakan kepada manusia barang yang patut diperbuatnya
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKalau lalu malaekat berdekat dengannja, seorang pembitjara, satu dari antara seribu, untuk memberitahukan kepada manusia kewadjibannja,
TB_ITL_DRFJikalau <0518> di sampingnya <03426> ada malaikat <04397>, penengah <03887>, satu <0259> di antara <04480> seribu <0505>, untuk menyatakan <05046> jalan yang benar <03476> kepada <05046> manusia <0120>,
AV#If there <03426> be a messenger <04397> with him, an interpreter <03887> (8688), one <0259> among a thousand <0505>, to shew <05046> (8687) unto man <0120> his uprightness <03476>:
BBEIf now there may be an angel sent to him, one of the thousands which there are to be between him and God, and to make clear to man what is right for him;
MESSAGE"But even then an angel could come, a champion--there are thousands of them!--to take up your cause,
NKJV"If there is a messenger for him, A mediator, one among a thousand, To show man His uprightness,
PHILIPS
RWEBSTRIf there is a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to show to man his uprightness:
GWV"If they have a messenger for them, a spokesman, one in a thousand, to tell people what is right for them,
NETIf there is an angel beside him, one mediator* out of a thousand, to tell a person what constitutes his uprightness;*
NET33:23 If there is an angel beside him,

one mediator2034

out of a thousand,

to tell a person what constitutes his uprightness;2035

BHSSTR<03476> wrsy <0120> Mdal <05046> dyghl <0505> Pla <04480> ynm <0259> dxa <03887> Uylm <04397> Kalm <05921> wyle <03426> sy <0518> Ma (33:23)
LXXMean {<1437> CONJ} wsin {<1510> V-PAS-3P} cilioi {<5507> A-NPM} aggeloi {<32> N-NPM} yanathforoi {<2287> A-NPM} eiv {<1519> A-NSM} autwn {<846> D-GPM} ou {<3364> ADV} mh {<3165> ADV} trwsh {V-AAS-3S} auton {<846> D-ASM} ean {<1437> CONJ} nohsh {<3539> V-AAS-3S} th {<3588> T-DSF} kardia {<2588> N-DSF} epistrafhnai {<1994> V-APN} epi {<1909> PREP} kurion {<2962> N-ASM} anaggeilh {<312> V-AAS-3S} de {<1161> PRT} anyrwpw {<444> N-DSM} thn {<3588> T-ASF} eautou {<1438> D-GSM} memqin {N-ASF} thn {<3588> T-ASF} de {<1161> PRT} anoian {N-ASF} autou {<846> D-GSM} deixh {<1166> V-AAS-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran