copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 33:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSesungguhnya, dalam hal itu engkau tidak benar, demikian sanggahanku kepadamu, karena Allah itu lebih dari pada manusia.
BISHai Ayub, pendapatmu salah belaka! Sebab Allah lebih besar daripada manusia.
FAYH"Nah, inilah pendapatku; justru dalam hal itulah engkau telah bersalah karena engkau berbicara seperti itu mengenai Allah. Sesungguhnya Allah lebih daripada manusia.
DRFT_WBTC
TLBahwasanya dalam perkara ini engkau tiada terbenarkan, demikianlah kataku kepadamu; karena Allah amat tinggi dari pada manusia!
KSI
DRFT_SBMaka aku hendak memberi jawab kepadamu bahwa tiada engkau benar dalam hal ini karena Allah terlebih besar dari pada manusia.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELihatlah, dalam hal itu engkau tidak benar, demikianlah djawabku, sebab Allah melebihi manusia.
TB_ITL_DRFSesungguhnya <02005>, dalam hal <02063> itu engkau tidak <03808> benar <06663>, demikian sanggahanku kepadamu <07235> <06030>, karena <03588> Allah <0433> itu lebih <07235> dari pada manusia <0582>.
TL_ITL_DRFBahwasanya <02005> dalam perkara ini <02063> engkau tiada <03808> terbenarkan <06663>, demikianlah kataku kepadamu <06030>; karena <03588> Allah <0433> amat tinggi dari pada manusia <0582>!
AV#Behold, [in] this thou art not just <06663> (8804): I will answer <06030> (8799) thee, that God <0433> is greater <07235> (8799) than man <0582>.
BBETruly, in saying this you are wrong; for God is greater than man.
MESSAGE"But let me tell you, Job, you're wrong, dead wrong! God is far greater than any human.
NKJV"Look, [in] this you are not righteous. I will answer you, For God is greater than man.
PHILIPS
RWEBSTRBehold, [in] this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.
GWVYou aren't right about this! I've got an answer for you: God is greater than any mortal.
NETNow in this, you are not right – I answer you,* for God is greater than a human being.*
NET33:12 Now in this, you are not right – I answer you,2018

for God is greater than a human being.2019

BHSSTR<0582> swnam <0433> hwla <07235> hbry <03588> yk <06030> Knea <06663> tqdu <03808> al <02063> taz <02005> Nh (33:12)
LXXMpwv {<4459> ADV} gar {<1063> PRT} legeiv {<3004> V-PAI-2S} dikaiov {<1342> A-NSM} eimi {<1510> V-PAI-1S} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} epakhkoen {V-RAI-3S} mou {<1473> P-GS} aiwniov {<166> A-NSM} gar {<1063> PRT} estin {<1510> V-PAI-3S} o {<3588> T-NSM} epanw {<1883> ADV} brotwn {N-GPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran