copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 33:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBTetapi Ia mendapat alasan terhadap aku, Ia menganggap aku sebagai musuh-Nya.
BISTetapi Allah mencari-cari alasan melawan aku, dan diperlakukan-Nya aku sebagai seteru.
FAYHAllah mencari-cari kesalahan padaku dan menganggap aku sebagai musuh-Nya.
DRFT_WBTC
TLBahwasanya dicahari-Nya sebab akan daku; dibilang-Nya aku akan seteru-Nya.
KSI
DRFT_SBbahwa dicari-Nya sebab atasku dan dibilangkan-Nya aku akan seteru-Nya
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETetapi Ia menemukan dalih2 lawan daku, dan memandang aku sebagai musuhNja.
TB_ITL_DRFTetapi Ia mendapat <04672> alasan terhadap aku, Ia menganggap <02803> aku sebagai musuh-Nya <08569>.
TL_ITL_DRFBahwasanya <02005> dicahari-Nya <08569> sebab akan daku; dibilang-Nya <02803> aku akan seteru-Nya <0341>.
AV#Behold, he findeth <04672> (8799) occasions <08569> against me, he counteth <02803> (8799) me for his enemy <0341> (8802),
BBESee, he is looking for something against me; in his eyes I am as one of his haters;
MESSAGEBut God keeps picking on me; he treats me like I'm his enemy.
NKJVYet He finds occasions against me, He counts me as His enemy;
PHILIPS
RWEBSTRBehold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,
GWVGod is only looking for an excuse to attack me. He considers me his enemy.
NET*Yet God* finds occasions* with me; he regards me as his enemy!
NET33:102014 Yet God2015 finds occasions2016 with me;

he regards me as his enemy!

BHSSTR<0> wl <0341> bywal <02803> ynbsxy <04672> aumy <05921> yle <08569> twawnt <02005> Nh (33:10)
LXXMmemqin {N-ASF} de {<1161> PRT} kat {<2596> PREP} emou {<1473> P-GS} euren {<2147> V-AAI-3S} hghtai {<2233> V-RMI-3S} de {<1161> PRT} me {<1473> P-AS} wsper {<3746> ADV} upenantion {A-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran