copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 3:26
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISBagiku tiada ketentraman, aku menderita tanpa kesudahan."
TBAku tidak mendapat ketenangan dan ketenteraman; aku tidak mendapat istirahat, tetapi kegelisahanlah yang timbul."
FAYHAku tidak hidup bermalas-malas, atau seenaknya, atau menyia-nyiakan waktu, tetapi kesulitan menimpa aku."
DRFT_WBTC
TLBahwa tiada aku senang atau diam atau lalai, maka datang juga dahsyat itu.
KSI
DRFT_SBTiada aku senang tiada aku sentosa dan tiada aku berperhentian tetapi kesusahanpun datanglah."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETiada ketenteraman bagiku, maupun istirahat, belum lagi aku mengaso, maka datanglah gelisah.
TB_ITL_DRFAku tidak <03808> mendapat ketenangan <07951> dan ketenteraman <08252>; aku tidak <03808> mendapat istirahat <05117>, tetapi kegelisahanlah <07267> yang timbul."
TL_ITL_DRFBahwa tiada <03808> aku senang <07951> atau <03808> diam atau <03808> <03808> lalai <05117> <08252>, maka datang <0935> juga dahsyat <07267> itu.
AV#I was not in safety <07951> (8804), neither had I rest <08252> (8804), neither was I quiet <05117> (8804); yet trouble <07267> came <0935> (8799).
BBEI have no peace, no quiet, and no rest; nothing but pain comes on me.
MESSAGEMy repose is shattered, my peace destroyed. No rest for me, ever--death has invaded life."
NKJVI am not at ease, nor am I quiet; I have no rest, for trouble comes."
PHILIPS
RWEBSTRI was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.
GWVI have no peace! I have no quiet! I have no rest! And trouble keeps coming!"
NETI have no ease,* I have no quietness; I cannot rest;* turmoil has come upon me.”*
NET3:26 I have no ease,232 I have no quietness;

I cannot rest;233

turmoil has come upon me.”234

Eliphaz Begins to Speak235

BHSSTRP <07267> zgr <0935> abyw <05117> ytxn <03808> alw <08252> ytjqs <03808> alw <07951> ytwls <03808> al (3:26)
LXXMoute {<3777> CONJ} eirhneusa {<1514> V-AAI-1S} oute {<3777> CONJ} hsucasa {<2270> V-AAI-1S} oute {<3777> CONJ} anepausamhn {<373> V-AMI-1S} hlyen {<2064> V-AAI-3S} de {<1161> PRT} moi {<1473> P-DS} orgh {<3709> N-NSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran