TB_ITL_DRF | Tetapi di mana <0370> hikmat <02451> dapat diperoleh <04672>, di mana <0335> tempat <04725> akal budi <0998>? |
TB | Tetapi di mana hikmat dapat diperoleh, di mana tempat akal budi? |
BIS | Tetapi di manakah hikmat dapat dicari? Di manakah kita dapat belajar agar mengerti? |
FAYH | "Tetapi, walaupun dapat melakukan segala hal itu, manusia belum tahu bagaimana menemukan hikmat dan pengertian.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Tetapi adapun hikmat itu, di mana gerangan boleh didapati akan dia? di mana gerangan tempat akal budi? |
KSI | |
DRFT_SB | Tetapi budi itu di mana gerangan didapati orang akan dia dan di manakah tempat pengertian? |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tetapi kebidjaksanaan itu, dimana gerangan itu terdapat, dan dimana gerangan tempat kediaman pengertian? |
TL_ITL_DRF | Tetapi adapun hikmat <02451> itu, di mana <0370> gerangan boleh didapati <04672> akan dia? di mana <0335> gerangan <02088> tempat <04725> akal <0998> budi? |
AV# | But where <0370> shall wisdom <02451> be found <04672> (8735)? and where [is] the place <04725> of understanding <0998>? |
BBE | But where may wisdom be seen? and where is the resting-place of knowledge? |
MESSAGE | "But where, oh where, will they find Wisdom? Where does Insight hide? |
NKJV | "But where can wisdom be found? And where [is] the place of understanding? |
PHILIPS | |
RWEBSTR | But where shall wisdom be found? and where [is] the place of understanding? |
GWV | "Where can wisdom be found? Where does understanding live? |
NET | “But wisdom – where can it be found? Where is the place of understanding? |
NET | 28:12 “But wisdom – where can it be found?
Where is the place of understanding?
|
BHSSTR | <0998> hnyb <04725> Mwqm <02088> hz <0335> yaw <04672> aumt <0370> Nyam <02451> hmkxhw (28:12) |
LXXM | h {<3588> T-NSF} de {<1161> PRT} sofia {<4678> N-NSF} poyen {<4159> ADV} eureyh {<2147> V-API-3S} poiov {<4169> A-NSM} de {<1161> PRT} topov {<5117> N-NSM} estin {<1510> V-PAI-3S} thv {<3588> T-GSF} episthmhv {N-GSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |