copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 22:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFAdakah barang gunanya <02656> bagi Yang Mahakuasa <07706> jikalau <03588> engkau benar <06663>? Apakah untung <01215> kepada-Nya jikalau <03588> sempurna <08552> kelakuanmu <01870>?
TBApakah ada manfaatnya bagi Yang Mahakuasa, kalau engkau benar, atau keuntungannya, kalau engkau hidup saleh?
BISApakah ada faedahnya bagi Allah, jika engkau melakukan kehendak-Nya? Apakah ada untung bagi-Nya, jika hidupmu sempurna?
FAYHApakah ada gunanya bagi Yang Mahakuasa bila engkau benar?
DRFT_WBTC
TLAdakah barang gunanya bagi Yang Mahakuasa jikalau engkau benar? Apakah untung kepada-Nya jikalau sempurna kelakuanmu?
KSI
DRFT_SBJikalau engkau benar adakah hal itu memperkenankan Yang Mahakuasa dan jikalau sempurna kelakuanmu adakah memberi untung kepada-Nya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKesukaan Jang Mahakuasakah engkau djudjur adanja, atau beruntungkah Ia kalau sutji djalanmu?
TB_ITL_DRFApakah ada manfaatnya <02656> bagi Yang Mahakuasa <07706>, kalau <03588> engkau benar <06663>, atau <0518> keuntungannya <01215>, kalau <03588> engkau hidup saleh <01870>? saleh <08552>?
AV#[Is it] any pleasure <02656> to the Almighty <07706>, that thou art righteous <06663> (8799)? or [is it] gain <01215> [to him], that thou makest thy ways <01870> perfect <08552> (8686)?
BBEIs it of any interest to the Ruler of all that you are upright? or is it of use to him that your ways are without sin?
MESSAGESo what if you were righteous--would God Almighty even notice? Even if you gave a perfect performance, do you think he'd applaud?
NKJV[Is it] any pleasure to the Almighty that you are righteous? Or [is it] gain [to Him] that you make your ways blameless?
PHILIPS
RWEBSTR[Is it] any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or [is it] gain [to him], that thou makest thy ways perfect?
GWVIs the Almighty pleased when you are righteous? Does he gain anything when you follow the path of integrity?
NETIs it of any special benefit* to the Almighty that you should be righteous, or is it any gain to him that you make your ways blameless?*
NET22:3 Is it of any special benefit1498 to the Almighty

that you should be righteous,

or is it any gain to him

that you make your ways blameless?1499

BHSSTR<01870> Kykrd <08552> Mtt <03588> yk <01215> eub <0518> Maw <06663> qdut <03588> yk <07706> ydsl <02656> Upxh (22:3)
LXXMti {<5100> I-NSN} gar {<1063> PRT} melei {<3199> V-PAI-3S} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} ean {<1437> CONJ} su {<4771> P-NS} hsya {<1510> V-IAI-2S} toiv {<3588> T-DPN} ergoiv {<2041> N-DPN} amemptov {<273> A-NSM} h {<2228> CONJ} wfeleia {<5622> N-NSF} oti {<3754> CONJ} aplwshv {V-AAS-2S} thn {<3588> T-ASF} odon {<3598> N-ASF} sou {<4771> P-GS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran