copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 22:18
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISPadahal Allah yang telah menjadikan mereka kaya! Sungguh aku tak mengerti pikiran orang durjana!
TBNamun Dialah juga yang memenuhi rumah mereka dengan segala yang baik--tetapi rancangan orang fasik adalah jauh dari padaku.
FAYH(Kiranya Allah mengampuni aku atas kata-kataku tadi.) Tetapi mereka lupa bahwa Allah yang memenuhi rumah-rumah mereka dengan segala yang baik, karena itu aku menjauhkan diri dari jalan orang jahat.
DRFT_WBTC
TLSungguhpun Ia juga yang sudah memenuhi rumah mereka itu dengan barang yang baik, sebab itu jauhlah dari padaku bicara orang fasik itu.
KSI
DRFT_SBSungguhpun dipenuhinya segala rumah orang-orang itu dengan barang yang baik tetapi bicara orang jahat itu jauhlah dari padaku.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPadahal Dialah jang mengisi rumah mereka dengan jang baik, sedang mupakat para pendjahat djauh daripadaNja.
TB_ITL_DRFNamun Dialah <01931> juga yang memenuhi <04390> rumah <01004> mereka dengan segala yang baik <02896> --tetapi rancangan <06098> orang fasik <07563> adalah jauh <07368> dari padaku <04480>.
TL_ITL_DRFSungguhpun <01931> Ia juga yang sudah memenuhi <04390> rumah <01004> mereka itu dengan barang yang baik <02896>, sebab itu jauhlah <07368> dari padaku <04480> bicara <06098> orang fasik <07563> itu.
AV#Yet he filled <04390> (8765) their houses <01004> with good <02896> [things]: but the counsel <06098> of the wicked <07563> is far <07368> (8804) from me.
BBEThough he made their houses full of good things: but the purpose of the evil-doers is far from me!
MESSAGEAnd yet it was God who gave them everything they had. It's beyond me how they can carry on like this!
NKJVYet He filled their houses with good [things]; But the counsel of the wicked is far from me.
PHILIPS
RWEBSTRYet he filled their houses with good [things]: but the counsel of the wicked is far from me.
GWVYet, he filled their homes with good things. (The plan of the wicked is foreign to my way of thinking.)
NETBut it was he* who filled their houses with good things – yet the counsel of the wicked* was far from me.*
NET22:18 But it was he1529 who filled their houses

with good things –

yet the counsel of the wicked1530

was far from me.1531

BHSSTR<04480> ynm <07368> hqxr <07563> Myesr <06098> tuew <02896> bwj <01004> Mhytb <04390> alm <01931> awhw (22:18)
LXXMov {<3739> R-NSM} de {<1161> PRT} eneplhsen {V-AAI-3S} touv {<3588> T-APM} oikouv {<3624> N-APM} autwn {<846> D-GPM} agaywn {<18> A-GPM} boulh {<1012> N-NSF} de {<1161> PRT} asebwn {<765> A-GPM} porrw {ADV} ap {<575> PREP} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran