copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 14:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBKarena bagi pohon masih ada harapan: apabila ditebang, ia bertunas kembali, dan tunasnya tidak berhenti tumbuh.
BISMasih ada harapan bagi pohon yang ditebang; ia akan bertunas lagi, lalu bercabang.
FAYH"Bagi pohon masih ada harapan sebab bila ditebang akan bertunas lagi. Padanya akan tumbuh cabang-cabang baru yang segar.
DRFT_WBTC
TLBahwa bagi pohon yang sudah ditebang adalah lagi harap ia boleh bertumbuh pula dan tiada ia berhenti dari pada bertunas.
KSI
DRFT_SBKarena jikalau pohon kayu ditebang ada lagi harap ia akan bertumbuh pula dan tiada ia berhenti dari pada bertunas.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBagi pohon kan ada harapan, kalau ditebang, masih dapat bertaruk dan tidak berhenti bertunas.
TB_ITL_DRFKarena <03588> bagi pohon <06086> masih ada <03426> harapan <08615>: apabila <0518> ditebang <03772>, ia bertunas <05750> kembali, dan tunasnya <03127> tidak <03808> berhenti <02308> tumbuh.
TL_ITL_DRFBahwa <03588> bagi <03426> pohon <06086> yang sudah ditebang <03772> <0518> <08615> <03426> adalah lagi <05750> harap <08615> ia <02498> boleh bertumbuh <02498> pula dan tiada <03808> ia berhenti <02308> dari pada bertunas <03127>.
AV#For there is <03426> hope <08615> of a tree <06086>, if it be cut down <03772> (8735), that it will sprout again <02498> (8686), and that the tender branch <03127> thereof will not cease <02308> (8799).
BBEFor there is hope of a tree; if it is cut down, it will come to life again, and its branches will not come to an end.
MESSAGEFor a tree there is always hope. Chop it down and it still has a chance--its roots can put out fresh sprouts.
NKJV"For there is hope for a tree, If it is cut down, that it will sprout again, And that its tender shoots will not cease.
PHILIPS
RWEBSTRFor there is hope of a tree, if it is cut down, that it will sprout again, and that its tender branch will not cease.
GWVThere is hope for a tree when it is cut down. It will sprout again. Its shoots will not stop sprouting.
NET“But there is hope for* a tree:* If it is cut down, it will sprout again, and its new shoots will not fail.
NET14:7 “But there is hope for1021 a tree:1022

If it is cut down, it will sprout again,

and its new shoots will not fail.

BHSSTR<02308> ldxt <03808> al <03127> wtqnyw <02498> Pylxy <05750> dwew <03772> trky <0518> Ma <08615> hwqt <06086> Uel <03426> sy <03588> yk (14:7)
LXXMestin {<1510> V-PAI-3S} gar {<1063> PRT} dendrw {<1186> N-DSN} elpiv {<1680> N-NSF} ean {<1437> CONJ} gar {<1063> PRT} ekkoph {<1581> V-AAS-3S} eti {<2089> ADV} epanyhsei {V-FAI-3S} kai {<2532> CONJ} o {<3588> T-NSM} radamnov {N-NSM} autou {<846> D-GSN} ou {<3364> ADV} mh {<3165> ADV} ekliph {<1587> V-AAS-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran