copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 14:15
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLEngkau akan memanggil dan akupun akan menyahut kepada-Mu, dan Engkaupun akan rindu pula akan perbuatan tangan-Mu.
TBmaka Engkau akan memanggil, dan akupun akan menyahut; Engkau akan rindu kepada buatan tangan-Mu.
BISMaka Engkau akan memanggil aku, dan aku pun akan memberi jawaban; Engkau akan sayang lagi kepadaku, makhluk yang Kauciptakan.
FAYHEngkau akan memanggil dan aku akan datang, Engkau akan rindu kepada buatan tangan-Mu (dan akan memberikan ganjaran sesuai dengan perbuatanku).
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBDan Engkau akan memanggil dan aku akan menjawab kepada-Mu dan Engkaupun rindu kelak akan perbuatan tangan-Mu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEEngkau lalu akan memanggil dan akupun akan mendjawab kepadaMu, dan Engkau akan merindukan pekerdjaan tanganMu,
TB_ITL_DRFmaka Engkau akan memanggil <07121>, dan akupun <0595> akan menyahut <06030>; Engkau akan rindu <03700> kepada buatan <04639> tangan-Mu <03027>.
TL_ITL_DRFEngkau akan memanggil <07121> dan akupun <0595> akan menyahut <06030> kepada-Mu, dan Engkaupun akan rindu <03700> pula akan perbuatan <04639> tangan-Mu <03027>.
AV#Thou shalt call <07121> (8799), and I will answer <06030> (8799) thee: thou wilt have a desire <03700> (8799) to the work <04639> of thine hands <03027>.
BBEAt the sound of your voice I would give an answer, and you would have a desire for the work of your hands.
MESSAGEHomesick with longing for the creature you made, you'll call--and I'll answer!
NKJVYou shall call, and I will answer You; You shall desire the work of Your hands.
PHILIPS
RWEBSTRThou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thy hands.
GWVYou will call, and I will answer you. You will long for the person your hands have made.
NETYou will call* and I* – I will answer you; you will long for* the creature you have made.*
NET14:15 You will call1045 and I1046 – I will answer you;

you will long for1047

the creature you have made.1048

The Present Condition1049

BHSSTR<03700> Pokt <03027> Kydy <04639> hveml <06030> Knea <0595> yknaw <07121> arqt (14:15)
LXXMeita {<1534> ADV} kaleseiv {<2564> V-FAI-2S} egw {<1473> P-NS} de {<1161> PRT} soi {<4771> P-DS} upakousomai {<5219> V-FMI-1S} ta {<3588> T-APN} de {<1161> PRT} erga {<2041> N-APN} twn {<3588> T-GPF} ceirwn {<5495> N-GPF} sou {<4771> P-GS} mh {<3165> ADV} apopoiou {V-PMD-2S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran