copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Amsal 7:2
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFPeliharakanlah <08104> segala pesanku <04687>, supaya <02421> engkau selamat <02421>, dan akan hukumku <08451> seperti biji <0380> matamu <05869>.
TBBerpeganglah pada perintahku, dan engkau akan hidup; simpanlah ajaranku seperti biji matamu.
BISTurutilah nasihat-nasihatku supaya engkau hidup bahagia. Ikutilah ajaran-ajaranku baik-baik seperti engkau menjaga biji matamu sendiri.
FAYHTaatlah kepadaku dan engkau akan hidup! Jagalah perkataanku sebagai milikmu yang paling berharga.
DRFT_WBTC
TLPeliharakanlah segala pesanku, supaya engkau selamat, dan akan hukumku seperti biji matamu.
KSI
DRFT_SBBahkan peliharakanlah segala pesananku supaya engkau hidup dan hukumkupun seperti biji matamu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIndahkanlah perintah2ku, maka engkau akan hidup, dan adjaran2ku laksana bidji matamu!
TB_ITL_DRFBerpeganglah <08104> pada perintahku <04687>, dan engkau akan hidup <02421>; simpanlah ajaranku <08451> seperti biji <0380> matamu <05869>.
AV#Keep <08104> (8798) my commandments <04687>, and live <02421> (8798); and my law <08451> as the apple <0380> of thine eye <05869>.
BBEKeep my rules and you will have life; let my teaching be to you as the light of your eyes;
MESSAGEDo what I say and you'll live well. My teaching is as precious as your eyesight--guard it!
NKJVKeep my commands and live, And my law as the apple of your eye.
PHILIPS
RWEBSTRKeep my commandments, and live; and my law as the apple of thy eye.
GWVObey my commands so that you may live. Follow my teachings just as you protect the pupil of your eye.
NETKeep my commands* so that you may live,* and obey* my instruction as your most prized possession.*
NET7:2 Keep my commands557 so that you may live,558

and obey559

my instruction as your most prized possession.560

BHSSTR<05869> Kynye <0380> Nwsyak <08451> ytrwtw <02421> hyxw <04687> ytwum <08104> rms (7:2)
LXXMfulaxon {<5442> V-AAD-2S} emav {<1699> A-APF} entolav {<1785> N-APF} kai {<2532> CONJ} biwseiv {<980> V-FAI-2S} touv {<3588> T-APM} de {<1161> PRT} emouv {<1699> A-APM} logouv {<3056> N-APM} wsper {<3746> ADV} korav {<2879> N-APF} ommatwn {<3659> N-GPN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran