copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Amsal 6:33
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSiksa dan cemooh diperolehnya, malunya tidak terhapuskan.
BISIa akan disiksa dan dicemooh. Namanya akan menjadi cemar untuk selama-lamanya.
FAYHLuka-luka dan keaiban akan menjadi bagianmu
DRFT_WBTC
TLCelaka dan kehinaan akan pendapatannya, dan kecelaannyapun tiada akan dihapuskan.
KSI
DRFT_SBBahwa luka dan malupun yang diperolehnya dan kecelaannya tiada akan dihapuskan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDERugi dan malu diperolehnja, dan malunja tak akan dihapus.
TB_ITL_DRFSiksa <05061> dan cemooh <07036> diperolehnya, malunya <04672> tidak <03808> terhapuskan <04229>.
TL_ITL_DRFCelaka dan kehinaan akan pendapatannya <07036>, dan kecelaannyapun <02781> <04672> tiada <03808> akan dihapuskan <04229>.
AV#A wound <05061> and dishonour <07036> shall he get <04672> (8799); and his reproach <02781> shall not be wiped away <04229> (8735).
BBEWounds will be his and loss of honour, and his shame may not be washed away.
MESSAGEExpect a bloody nose, a black eye, and a reputation ruined for good.
NKJVWounds and dishonor he will get, And his reproach will not be wiped away.
PHILIPS
RWEBSTRA wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.
GWVAn adulterous man will find disease and dishonor, and his disgrace will not be blotted out,
NETHe will be beaten and despised,* and his reproach will not be wiped away;*
NET6:33 He will be beaten and despised,546

and his reproach will not be wiped away;547

BHSSTR<04229> hxmt <03808> al <02781> wtprxw <04672> aumy <07036> Nwlqw <05061> egn (6:33)
LXXModunav {<3601> N-APF} te {<5037> PRT} kai {<2532> CONJ} atimiav {<819> N-APF} upoferei {<5297> V-PAI-3S} to {<3588> T-NSN} de {<1161> PRT} oneidov {<3681> N-NSN} autou {<846> D-GSM} ouk {<3364> ADV} exaleifyhsetai {<1813> V-FPI-3S} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} aiwna {<165> N-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran