copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Amsal 28:18
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFSiapa berlaku <01980> tidak bercela <08549> akan diselamatkan <03467>, tetapi siapa berliku-liku <06140> jalannya <01870> akan jatuh <05307> ke dalam lobang <0259>.
TBSiapa berlaku tidak bercela akan diselamatkan, tetapi siapa berliku-liku jalannya akan jatuh ke dalam lobang.
BISOrang yang hidup tanpa cela akan selamat. Orang yang berliku-liku hidupnya, akan jatuh.
FAYHOrang baik akan diselamatkan dari bencana, tetapi para penipu akan dibinasakan.
DRFT_WBTC
TLOrang yang berjalan dengan tulus hatinya itu berjalan pada jalan raya, tetapi orang yang dengan hati bercabang memilih dua jalan ia itu akan jatuh kelak pada salah satunya.
KSI
DRFT_SBMaka barangsiapa yang menurut jalan yang betul yaitu akan dilepaskan tetapi orang yang bengkang bengkok jalannya akan jatuh sekaligus.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBarang siapa jang berkelakuan sutji, ia diselamatkan, tetapi barang siapa menempuh djalan2 djahat, ia djatuh dalam lubang.
TL_ITL_DRFOrang yang berjalan <01980> dengan tulus <08549> hatinya itu berjalan pada jalan raya, tetapi orang yang dengan hati bercabang <03467> memilih <06140> dua jalan <01870> ia itu akan jatuh <05307> kelak pada salah satunya <0259>.
AV#Whoso walketh <01980> (8802) uprightly <08549> shall be saved <03467> (8735): but [he that is] perverse <06140> (8737) [in his] ways <01870> shall fall <05307> (8799) at once <0259>.
BBEHe whose ways are upright will be safe, but sudden will be the fall of him whose ways are twisted.
MESSAGEWalk straight--live well and be saved; a devious life is a doomed life.
NKJVWhoever walks blamelessly will be saved, But [he who is] perverse [in his] ways will suddenly fall.
PHILIPS
RWEBSTRHe who walketh uprightly shall be saved: but [he that is] perverse [in his] ways shall fall at once.
GWVWhoever lives honestly will be safe. Whoever lives dishonestly will fall all at once.
NETThe one who walks blamelessly will be delivered,* but whoever is perverse in his ways will fall* at once.*
NET28:18 The one who walks blamelessly will be delivered,2332

but whoever is perverse in his ways will fall2333

at once.2334

BHSSTR<0259> txab <05307> lwpy <01870> Mykrd <06140> sqenw <03467> eswy <08549> Mymt <01980> Klwh (28:18)
LXXM(35:18) o {<3588> T-NSM} poreuomenov {<4198> V-PMPNS} dikaiwv {<1342> ADV} bebohyhtai {<997> V-RPI-3S} o {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} skoliaiv {<4646> A-DPF} odoiv {<3598> N-DPF} poreuomenov {<4198> V-PMPNS} emplakhsetai {<1707> V-FPI-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran