copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Amsal 11:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBNeraca serong adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi Ia berkenan akan batu timbangan yang tepat.
BISTUHAN membenci orang yang memakai timbangan yang curang tapi Ia senang dengan orang yang memakai timbangan yang tepat.
FAYHTUHAN membenci penipuan dan senang akan kejujuran.
DRFT_WBTC
TLBahwa neraca yang salah itu kebencian pada Tuhan, tetapi batu timbangan yang betul itulah kesukaannya.
KSI
DRFT_SBMaka neraca yang salah yaitu kebencian Allah tetapi timbangan yang betul itulah kesukaannya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETimbangan palsu kekedjian bagi Jahwe, batu-timbang jang utuh berkenan padaNja.
TB_ITL_DRFNeraca <03976> serong <04820> adalah kekejian <08441> bagi TUHAN <03068>, tetapi Ia berkenan <07522> akan batu <068> timbangan <08003> yang tepat.
TL_ITL_DRFBahwa neraca <03976> yang salah <04820> itu kebencian <08441> pada Tuhan <03068>, tetapi batu <068> timbangan <08003> yang betul itulah kesukaannya <07522>.
AV#A false <04820> balance <03976> [is] abomination <08441> to the LORD <03068>: but a just <08003> weight <068> [is] his delight <07522>. {A false...: Heb. Balances of deceit} {just...: Heb. perfect stone}
BBEScales of deceit are hated by the Lord, but a true weight is his delight.
MESSAGEGOD hates cheating in the marketplace; he loves it when business is aboveboard.
NKJVDishonest scales [are] an abomination to the LORD, But a just weight [is] His delight.
PHILIPS
RWEBSTRA false balance [is] abomination to the LORD: but a just weight [is] his delight.
GWVDishonest scales are disgusting to the LORD, but accurate weights are pleasing to him.
NETThe Lord abhors* dishonest scales,* but an accurate weight* is his elight.
NET11:1 The Lord abhors847 dishonest scales,848

but an accurate weight849

is his elight.

BHSSTR<07522> wnwur <08003> hmls <068> Nbaw <03068> hwhy <08441> tbewt <04820> hmrm <03976> ynzam (11:1)
LXXMzugoi {<2218> N-NPN} dolioi {<1386> A-NPM} bdelugma {<946> N-NSN} enwpion {<1799> ADV} kuriou {<2962> N-GSM} staymion {N-NSN} de {<1161> PRT} dikaion {<1342> A-NSM} dekton {<1184> A-NSM} autw {<846> D-DSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran