TL_ITL_DRF | Maka orang yang benar <06662> itu tiada <01077> bergerak <04131> sampai selama-lamanya <05769>, tetapi orang jahat <07563> tiada <03808> akan menduduki <07931> bumi <0776>. |
TB | Orang benar tidak terombang-ambing untuk selama-lamanya, tetapi orang fasik tidak akan mendiami negeri. |
BIS | Orang tulus akan hidup aman sejahtera; orang jahat tidak akan tinggal di tanah pusaka. |
FAYH | Orang baik tidak akan kehilangan berkat-berkat Allah, tetapi orang jahat akan kehilangan segala-galanya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka orang yang benar itu tiada bergerak sampai selama-lamanya, tetapi orang jahat tiada akan menduduki bumi. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka orang yang benar itu tiada akan bergerak selama-lamanya tetapi orang jahat tiada akan menduduki tanahnya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Orang mursid tak akan gontjang se-lama2nja, tetapi orang2 djahat tak akan menetap di Tanah |
TB_ITL_DRF | Orang benar <06662> tidak <01077> terombang-ambing <04131> untuk selama-lamanya <05769>, tetapi orang fasik <07563> tidak <03808> akan mendiami <07931> negeri <0776>. |
AV# | The righteous <06662> shall never <05769> be removed <04131> (8735): but the wicked <07563> shall not inhabit <07931> (8799) the earth <0776>. |
BBE | The upright man will never be moved, but evil-doers will not have a safe resting-place in the land. |
MESSAGE | Good people [last]--they can't be moved; the wicked are here today, gone tomorrow. |
NKJV | The righteous will never be removed, But the wicked will not inhabit the earth. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth. |
GWV | A righteous person will never be moved, but wicked people will not continue to live in the land. |
NET | The righteous will never be moved, but the wicked will not inhabit the land.* |
NET | 10:30 The righteous will never be moved,
but the wicked will not inhabit the land.839 sn This proverb concerns the enjoyment of covenant blessings – dwelling in the land of Israel. It is promised to the righteous for an eternal inheritance, and so the wicked cannot expect to settle there – they will be exiled.
|
BHSSTR | <0776> Ura <07931> wnksy <03808> al <07563> Myesrw <04131> jwmy <01077> lb <05769> Mlwel <06662> qydu (10:30) |
LXXM | dikaiov {<1342> A-NSM} ton {<3588> T-ASM} aiwna {<165> N-ASM} ouk {<3364> ADV} endwsei {V-FAI-3S} asebeiv {<765> A-NPM} de {<1161> PRT} ouk {<3364> ADV} oikhsousin {<3611> V-FAI-3P} ghn {<1065> N-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |