copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kejadian 6:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFAllah <0430> menilik <07200> bumi <0776> itu dan sungguhlah <02009> rusak <07843> benar, sebab <03588> semua <03605> manusia <01320> menjalankan hidup <01870> yang rusak <07843> di bumi <0776>.
TBAllah menilik bumi itu dan sungguhlah rusak benar, sebab semua manusia menjalankan hidup yang rusak di bumi.
BISAllah memandang dunia itu dan hanya melihat kejahatan saja, sebab semua manusia jahat hidupnya.
FAYHKetika Allah melihat betapa buruknya keadaan di dunia ini dan betapa jahat dan busuknya semua manusia, Ia berfirman kepada Nuh, "Aku sudah memutuskan untuk memusnahkan semua orang karena bumi penuh dengan kejahatan manusia. Ya, Aku akan menumpas manusia dari permukaan bumi.
DRFT_WBTC
TLMaka ditilik Allah kepada bumi, sesungguhnya telah rusaklah adanya, karena segala manusia di atas bumi telah merusakkan jalannya.
KSI
DRFT_SBMaka dilihat Allah akan bumi bahwa sudah rusaklah adanya karena segala manusia di atas bumi sudah merusakkan jalannya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDan Allah memandang dunia, maka ternjata sudah merosot, sebab segala daging sudah memerosotkan djalan hidupnja didunia.
TL_ITL_DRFMaka ditilik <07200> Allah <0430> kepada bumi <0776>, sesungguhnya <02009> telah rusaklah <07843> adanya, karena <03588> segala <03605> manusia <01320> di atas <05921> bumi <0776> telah merusakkan <07843> jalannya <01870>.
AV#And God <0430> looked <07200> (8799) upon the earth <0776>, and, behold, it was corrupt <07843> (8738); for all flesh <01320> had corrupted <07843> (8689) his way <01870> upon the earth <0776>.
BBEAnd God, looking on the earth, saw that it was evil: for the way of all flesh had become evil on the earth.
MESSAGEGod took one look and saw how bad it was, everyone corrupt and corrupting--life itself corrupt to the core.
NKJVSo God looked upon the earth, and indeed it was corrupt; for all flesh had corrupted their way on the earth.
PHILIPS
RWEBSTRAnd God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.
GWVGod saw the world and how corrupt it was because all people on earth lived evil lives.
NETGod saw the earth, and indeed* it was ruined,* for all living creatures* on the earth were sinful.*
NET6:12 God saw the earth, and indeed329 it was ruined,330 for all living creatures331 on the earth were sinful.332
BHSSTRo <0776> Urah <05921> le <01870> wkrd <0853> ta <01320> rvb <03605> lk <07843> tyxsh <03588> yk <07843> htxsn <02009> hnhw <0776> Urah <0853> ta <0430> Myhla <07200> aryw (6:12)
LXXMkai {<2532> CONJ} eiden {<3708> V-AAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} kai {<2532> CONJ} hn {<1510> V-IAI-3S} katefyarmenh {V-RMPNS} oti {<3754> CONJ} katefyeiren {V-IAI-3S} pasa {<3956> A-NSF} sarx {<4561> N-NSF} thn {<3588> T-ASF} odon {<3598> N-ASF} autou {<846> D-GSM} epi {<1909> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran