copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kejadian 3:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISUlar itu menjawab, "Itu tidak benar; kalian tidak akan mati.
TBTetapi ular itu berkata kepada perempuan itu: "Sekali-kali kamu tidak akan mati,
FAYH"Itu tidak benar!" desis ular itu. "Engkau tidak akan mati!
DRFT_WBTC
TLLalu kata ular kepada perempuan itu: Niscaya tiada kamu akan mati,
KSI
DRFT_SBLalu kata ular kepada perempuan itu: "Bukan kamu tentu akan mati.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka kata ular itu kepada wanita: "Bukan, kamu tidak akan mati!
TB_ITL_DRFTetapi ular <05175> itu berkata <0559> kepada <0413> perempuan <0802> itu: "Sekali-kali <04191> kamu tidak <03808> akan mati <04191>,
TL_ITL_DRFLalu kata <0559> ular <05175> kepada <0413> perempuan <0802> itu: Niscaya <04191> tiada <03808> kamu akan mati <04191>,
AV#And the serpent <05175> said <0559> (8799) unto the woman <0802>, Ye shall not surely <04191> (8800) die <04191> (8799):
BBEAnd the snake said, Death will not certainly come to you:
MESSAGEThe serpent told the Woman, "You won't die.
NKJVThen the serpent said to the woman, "You will not surely die.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the serpent said to the woman, Ye shall not surely die:
GWV"You certainly won't die!" the snake told the woman.
NETThe serpent said to the woman, “Surely you will not die,*
NET3:4 The serpent said to the woman, “Surely you will not die,150
BHSSTR<04191> Nwtmt <04191> twm <03808> al <0802> hsah <0413> la <05175> sxnh <0559> rmayw (3:4)
LXXMkai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} ofiv {<3789> N-NSM} th {<3588> T-DSF} gunaiki {<1135> N-DSF} ou {<3364> ADV} yanatw {<2288> N-DSM} apoyaneisye {<599> V-FMI-2P}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran