copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Samuel 9:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFLalu mereka berjalan <05674> melalui pegunungan <02022> Efraim <0669>; juga mereka berjalan <05674> melalui tanah <0776> Salisa <08031>, tetapi tidak <03808> menemuinya <04672>. Kemudian mereka berjalan <05674> melalui tanah <0776> Sahalim <08171>, tetapi keledai-keledai itu tidak <0369> ada; kemudian mereka berjalan <05674> melalui tanah <0776> Benyamin <03227>, tetapi tidak <03808> menemuinya <04672>.
TBLalu mereka berjalan melalui pegunungan Efraim; juga mereka berjalan melalui tanah Salisa, tetapi tidak menemuinya. Kemudian mereka berjalan melalui tanah Sahalim, tetapi keledai-keledai itu tidak ada; kemudian mereka berjalan melalui tanah Benyamin, tetapi tidak menemuinya.
BISLalu Saul dan pelayannya menjelajahi daerah pegunungan Efraim dan tanah Salisa, tetapi tidak menemukan binatang-binatang itu. Kemudian mereka berjalan terus ke tanah Sahalim, tetapi keledai-keledai itu tidak ada juga di situ. Mereka mencarinya pula di wilayah Benyamin, tetapi sia-sia saja.
FAYHMereka menjelajahi daerah Pegunungan Efraim, Tanah Salisa serta wilayah Sahalim, dan seluruh Tanah Benyamin, tetapi tidak dapat menemukan keledai-keledai itu.
DRFT_WBTC
TLMaka berjalanlah ia melalui pegunungan Efrayim, lalu terus dari pada benua Salisa, tetapi tiada juga didapatinya akan dia, kemudian keduanyapun berjalan terus dari benua Sahalim, tetapi keledainya tiada di sana, lalu ia melalui tanah Benyamin, tiada juga didapatinya akan dia.
KSI
DRFT_SBMaka berjalanlah ia melalui tanah bukit Efraim langsung melalui tanah Salisa tetapi tiada didapatinya akan dia kemudian langsung melalui tanah Sahalim maka di sanapun tiada maka berjalanlah ia melalui tanah orang Benyamin tetapi tiada didapatinya akan dia.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELalu (Sjaul) mendjeladjahi pegunungan Efraim, mendjeladjahi djuga daerah Sjalisja, tetapi tidak ditemukannja. Mereka mendjeladjahi daerah Sja'alim, tetapi tidak ada apa2. Lagi ia mendjeladjahi daerah Jemini, tetapi tidak ditemukannja djuga.
TL_ITL_DRFMaka berjalanlah ia melalui <05674> pegunungan <02022> Efrayim <0669>, lalu terus <05674> dari pada benua <0776> Salisa <08031>, tetapi tiada <03808> juga didapatinya <04672> akan dia, kemudian keduanyapun berjalan terus <05674> dari benua <0776> Sahalim <08171>, tetapi keledainya tiada <0369> di sana, lalu ia melalui <05674> tanah <0776> Benyamin <03227>, tiada <03808> juga didapatinya <04672> akan dia.
AV#And he passed through <05674> (8799) mount <02022> Ephraim <0669>, and passed through <05674> (8799) the land <0776> of Shalisha <08031>, but they found <04672> (8804) [them] not: then they passed through <05674> (8799) the land <0776> of Shalim <08171>, and [there they were] not: and he passed through <05674> (8799) the land <0776> of the Benjamites <01145>, but they found <04672> (8804) [them] not.
BBESo they went through the hill-country of Ephraim and through the land of Shalishah, but they saw no sign of them: then they went through the land of Shaalim, but they were not there: and they went through the land of the Benjamites, but they did not come across them.
MESSAGESaul took one of the servants and went to find the donkeys. They went into the hill country of Ephraim around Shalisha, but didn't find them. Then they went over to Shaalim--no luck. Then to Jabin, and still nothing.
NKJVSo he passed through the mountains of Ephraim and through the land of Shalisha, but they did not find [them]. Then they passed through the land of Shaalim, and [they were] not [there]. Then he passed through the land of the Benjamites, but they did not find [them].
PHILIPS
RWEBSTRAnd he passed through mount Ephraim, and passed through the land of Shalisha, but they found [them] not: then they passed through the land of Shalim, and [there they were] not: and he passed through the land of the Benjamites, but they found [them] not.
GWVThey went through the mountains of Ephraim and the region of Shalisha without finding the donkeys. Then Saul and his servant went through the region of Shaalim, but the donkeys weren't there. The men went through the territory of Benjamin but still didn't find them.
NETSo Saul* crossed through the hill country of Ephraim, passing through the land of Shalisha, but they did not find them. So they crossed through the land of Shaalim, but they were not there. Then he crossed through the land of Benjamin, and still they did not find them.
NET9:4 So Saul216 crossed through the hill country of Ephraim, passing through the land of Shalisha, but they did not find them. So they crossed through the land of Shaalim, but they were not there. Then he crossed through the land of Benjamin, and still they did not find them.

BHSSTR<04672> waum <03808> alw <03227> ynymy <0776> Urab <05674> rbeyw <0369> Nyaw <08171> Myles <0776> Urab <05674> wrbeyw <04672> waum <03808> alw <08031> hsls <0776> Urab <05674> rbeyw <0669> Myrpa <02022> rhb <05674> rbeyw (9:4)
LXXMkai {<2532> CONJ} dihlyon {<1330> V-AAI-3P} di {<1223> PREP} orouv {<3735> N-GSN} efraim {<2187> N-PRI} kai {<2532> CONJ} dihlyon {<1330> V-AAI-3P} dia {<1223> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} selca {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ouc {<3364> ADV} euron {<2147> V-AAI-3P} kai {<2532> CONJ} dihlyon {<1330> V-AAI-3P} dia {<1223> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} easakem {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} hn {<1510> V-IAI-3S} kai {<2532> CONJ} dihlyon {<1330> V-AAI-3P} dia {<1223> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} iakim {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ouc {<3364> ADV} euron {<2147> V-AAI-3P}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran