BIS | Sementara itu orang Filistin telah berkumpul juga untuk menyerang orang Israel; mereka mempunyai 30.000 kereta perang, 6.000 orang berkuda, dan prajurit-prajurit sebanyak pasir di tepi laut. Mereka berkemah di Mikhmas di sebelah timur Bet-Awen. |
TB | Adapun orang Filistin telah berkumpul untuk berperang melawan orang Israel. Dengan tiga ribu kereta, enam ribu orang pasukan berkuda dan pasukan berjalan kaki sebanyak pasir di tepi laut mereka bergerak maju dan berkemah di Mikhmas, di sebelah timur Bet-Awen. |
FAYH | Sebaliknya, orang Filistin pun mengumpulkan bala tentara yang besar yang terdiri dari tiga ribu kereta perang, enam ribu orang pasukan berkuda, dan pasukan berjalan kaki sebanyak pasir di pantai. Mereka berkemah di Mikhmas, di sebelah timur Bet-Awen.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka segala orang Filistinpun berhimpunlah hendak berperang dengan orang Israel, maka adalah padanya tiga puluh ribu rata perang dan enam ribu orang yang berkuda dan rakyat seperti kersik yang di tepi laut banyaknya; maka berangkatlah mereka itu sekalian, lalu didirikannyalah kemahnya di Mikhmas pada sebelah timur Bait-Awen. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka orang Filistin itupun berhimpunlah hendak berperang dengan Israel yaitu tiga laksa kenaikkannya dan enam ribu orang yang berkuda dan rakyat seperti gersik yang di tepi laut banyaknya maka datanglah ia lalu mendirikan kemahnya di Mikhmas pada sebelah timur Bet-Awen. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Orang2 Felesjet berhimpun untuk bertempur dengan Israil, jakni tiga ribu kereta, enam ribu orang pasukan berkuda dan pasukan berdjalan seperti pasir ditepi laut banjaknja. Mereka bergerak madju, lalu berkemah didekat Mikmas, disebelah timur Bet-Awen. |
TB_ITL_DRF | Adapun orang Filistin <06430> telah berkumpul <0622> untuk berperang <03898> melawan <05973> orang Israel <03478>. Dengan tiga <07970> ribu <0505> kereta <07393>, enam <08337> ribu <0505> orang pasukan berkuda <06571> dan pasukan berjalan kaki sebanyak <05971> pasir <02344> di tepi <08193> laut <03220> mereka bergerak <07230> maju <05927> dan berkemah <02583> di Mikhmas <04363>, di sebelah timur <06926> Bet-Awen <01007>. |
TL_ITL_DRF | Maka segala orang Filistinpun <06430> berhimpunlah <0622> hendak berperang <03898> dengan <05973> orang Israel <03478>, maka adalah padanya <0> tiga <07970> puluh ribu <0505> rata <07393> perang dan enam <08337> ribu <0505> orang yang berkuda <06571> dan rakyat <05971> seperti kersik <02344> yang <0834> di <05921> tepi <08193> laut <03220> banyaknya <07230>; maka berangkatlah <05927> mereka itu sekalian, lalu didirikannyalah <02583> kemahnya di Mikhmas <04363> pada sebelah timur <06926> Bait-Awen <01007>. |
AV# | And the Philistines <06430> gathered themselves together <0622> (8738) to fight <03898> (8736) with Israel <03478>, thirty <07970> thousand <0505> chariots <07393>, and six <08337> thousand <0505> horsemen <06571>, and people <05971> as the sand <02344> which [is] on the sea <03220> shore <08193> in multitude <07230>: and they came up <05927> (8799), and pitched <02583> (8799) in Michmash <04363>, eastward <06926> from Bethaven <01007>. |
BBE | And the Philistines came together to make war on Israel, three thousand war-carriages and six thousand horsemen and an army of people like the sands of the sea in number: they came up and took up their position in Michmash, to the east of Beth-aven. |
MESSAGE | The Philistines rallied their forces to fight Israel: three companies of chariots, six companies of cavalry, and so many infantry they looked like sand on the seashore. They went up into the hills and set up camp at Micmash, east of Beth Aven. |
NKJV | Then the Philistines gathered together to fight with Israel, thirty thousand chariots and six thousand horsemen, and people as the sand which [is] on the seashore in multitude. And they came up and encamped in Michmash, to the east of Beth Aven. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which [is] on the sea shore in multitude: and they came up, and encamped in Michmash, eastward from Bethaven. |
GWV | The Philistines assembled to fight against Israel. They had 30,000 chariots, 6,000 horsemen, and as many soldiers as the sand on the seashore. They camped at Michmash, east of Beth Aven. |
NET | For the battle with Israel the Philistines had amassed 3,000* chariots, 6,000 horsemen, and an army as numerous as the sand on the seashore. They went up and camped at Micmash, east of Beth Aven. |
NET | 13:5 For the battle with Israel the Philistines had amassed 3,000313 tn Many English versions (e.g., KJV, NASB, NRSV, TEV) read “30,000” here. chariots, 6,000 horsemen, and an army as numerous as the sand on the seashore. They went up and camped at Micmash, east of Beth Aven.
|
BHSSTR | <01007> Nwa <0> tyb <06926> tmdq <04363> vmkmb <02583> wnxyw <05927> wleyw <07230> brl <03220> Myh <08193> tpv <05921> le <0834> rsa <02344> lwxk <05971> Mew <06571> Mysrp <0505> Mypla <08337> tssw <07393> bkr <0505> Pla <07970> Mysls <03478> larvy <05973> Me <03898> Mxlhl <0622> wpoan <06430> Mytslpw (13:5) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} allofuloi {<246> N-NPM} sunagontai {<4863> V-PMI-3P} eiv {<1519> PREP} polemon {<4171> N-ASM} epi {<1909> PREP} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} anabainousin {<305> V-PAI-3P} epi {<1909> PREP} israhl {<2474> N-PRI} triakonta {<5144> N-NUI} ciliadev {<5505> N-APF} armatwn {<716> N-GPN} kai {<2532> CONJ} ex {<1803> N-NUI} ciliadev {<5505> N-APF} ippewn {<2460> N-GPM} kai {<2532> CONJ} laov {<2992> N-NSM} wv {<3739> CONJ} h {<3588> T-NSF} ammov {<285> N-NSF} h {<3588> T-NSF} para {<3844> PREP} thn {<3588> T-ASF} yalassan {<2281> N-ASF} tw {<3588> T-DSN} plhyei {<4128> N-DSN} kai {<2532> CONJ} anabainousin {<305> V-PAI-3P} kai {<2532> CONJ} paremballousin {V-PAI-3P} en {<1722> PREP} macemav {N-PRI} ex {<1537> PREP} enantiav {<1727> A-GSF} baiywn {N-PRI} kata {<2596> PREP} notou {<3558> N-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |