copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ruth 3:6
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSesudah itu pergilah ia ke tempat pengirikan dan dilakukannyalah tepat seperti yang diperintahkan mertuanya kepadanya.
BISMaka pergilah Rut ke tempat orang bekerja melepaskan gandum dari tangkainya. Di sana ia melakukan semua yang disuruh oleh ibu mertuanya.
FAYHMaka pada malam itu pergilah ia ke tempat pengirikan dan melaksanakan petunjuk-petunjuk ibu mertuanya. Setelah Boas menikmati makan malam, dengan perasaan puas ia membaringkan diri di dekat timbunan jelai, lalu tertidur. Dengan diam-diam Rut datang mendekat dan menyingkapkan selimut kaki Boas, lalu berbaring di situ.
DRFT_WBTC
TLMaka turunlah ia ke tempat pengirik, diperbuatnya setuju dengan segala pesan mentuanya.
KSI
DRFT_SBMaka turunlah ia ke halaman irikan itu lalu berbuat seperti yang dipesan kepadanya oleh mertuanya itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELalu ia turun kelantai penebahan itu dan berbuat sebagaimana disuruh ibu-mentuanja.
TB_ITL_DRFSesudah itu pergilah <03381> ia ke tempat pengirikan <01637> dan dilakukannyalah <06213> tepat <03605> seperti yang <0834> diperintahkan <06680> mertuanya <02545> kepadanya.
TL_ITL_DRFMaka turunlah <03381> ia ke tempat pengirik <01637>, diperbuatnya <06213> setuju dengan segala <03605> pesan <06680> mentuanya <02545>.
AV#And she went down <03381> (8799) unto the floor <01637>, and did <06213> (8799) according to all that her mother in law <02545> bade <06680> (8765) her.
BBESo she went down to the grain-floor and did all her mother-in-law had said to her.
MESSAGEShe went down to the threshing floor and put her mother-in-law's plan into action.
NKJVSo she went down to the threshing floor and did according to all that her motherinlaw instructed her.
PHILIPS
RWEBSTRAnd she went down to the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
GWVRuth went to the threshing floor and did exactly as her motherinlaw had directed her.
NETSo she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had instructed her to do.*
NET3:6 So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had instructed her to do.186
BHSSTR<02545> htwmx <06680> htwu <0834> rsa <03605> lkk <06213> vetw <01637> Nrgh <03381> drtw (3:6)
LXXMkai {<2532> CONJ} katebh {<2597> V-AAI-3S} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} alw {<257> N-ASM} kai {<2532> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} kata {<2596> PREP} panta {<3956> A-APN} osa {<3745> A-APN} eneteilato {V-AMI-3S} auth {<846> D-DSF} h {<3588> T-NSF} penyera {<3994> N-NSF} authv {<846> D-GSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%