TB | Jadi orang Israel bangun dari tempatnya dan mengatur barisannya di Baal-Tamar, sedang orang Israel yang menghadang itu tiba-tiba keluar dari tempatnya, yakni tempat terbuka dekat Geba, |
BIS | Ketika pasukan inti Israel mundur, dan menyusun barisan lagi di Baal-Tamar, orang-orang mereka yang ditempatkan di sekitar Gibea, segera keluar dari tempat-tempat persembunyian mereka di daerah luar kota. |
FAYH | Ketika sampai di Baal Tamar, pasukan Israel yang dikejar itu berbalik menyerang orang-orang Benyamin. Lalu muncullah pasukan serangan mendadak itu dari tempat persembunyian mereka di sebelah barat Geba sebanyak sepuluh ribu orang. Mereka menyerang barisan belakang orang-orang Benyamin, yang masih belum menyadari akan malapetaka yang sedang mengancam mereka.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka sekonyong-konyong berhentilah segala orang Israel bersama-sama, diikatnya perang di Baal-Tamar, dan lagi segala orang Israel yang mengadang itupun berbangkitlah dari pada tempatnya, yaitu dari pada gua Gibea. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka bangunlah segala orang Israel dari pada tempatnya dan mengatur perangnya di Baal-Tamar dan segala orang Israel yang menghadang itupun keluarlah dari pada tempatnya yaitu dari Maarih Geba. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Makanja, sedang semua orang Israil berangkat dari tempatnja untuk berikat perang di Ba'al-Tamur, pengadangan Israil itu muntjul dari tempatnja disekitar Gibe'a. |
TB_ITL_DRF | Jadi <03605> orang <0376> Israel <03478> bangun <06965> dari tempatnya <04725> dan mengatur <06186> barisannya di Baal-Tamar <01193>, sedang orang Israel <03478> yang menghadang <0693> itu tiba-tiba <01518> keluar dari tempatnya <04725>, yakni tempat <04725> terbuka <04629> dekat Geba <01390>, |
TL_ITL_DRF | Maka sekonyong-konyong berhentilah segala <03605> orang <0376> Israel <03478> bersama-sama, diikatnya <06186> perang di Baal-Tamar <01193>, dan lagi segala orang Israel <03478> yang mengadang <01518> <0693> itupun berbangkitlah dari pada tempatnya, yaitu dari pada gua <04629> Gibea <01390>. |
AV# | And all the men <0376> of Israel <03478> rose up <06965> (8804) out of their place <04725>, and put themselves in array <06186> (8799) at Baaltamar <01193>: and the liers in wait <0693> (8802) of Israel <03478> came forth <01518> (8688) out of their places <04725>, [even] out of the meadows <04629> of Gibeah <01387>. |
BBE | So all the men of Israel got up and put themselves in fighting order at Baal-tamar: and those who had been waiting secretly to make a surprise attack came rushing out of their place on the west of Geba. |
MESSAGE | But the Israelites strategized: "Now let's retreat and pull them out of the city onto the main roads." So every Israelite moved farther out to Baal Tamar; at the same time the Israelite ambush rushed from its place west of Gibeah. |
NKJV | So all the men of Israel rose from their place and put themselves in battle array at Baal Tamar. Then Israel's men in ambush burst forth from their position in the plain of Geba. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And all the men of Israel rose out of their place, and put themselves in array at Baaltamar: and those of Israel who were in ambush came forth out of their places, [even] out of the meadows of Gibeah. |
GWV | So the men of Israel left their positions. They formed their battle line at Baal Tamar. Meanwhile, those waiting in ambush rushed from their position to the west of Gibeah. |
NET | * All the men of Israel got up from their places and took their positions at Baal Tamar, while the Israelites hiding in ambush jumped out of their places west of Gibeah. |
NET | 20:331208 sn Verses 33-36a give a condensed account of the battle from this point on, while vv. 36b-48 offer a more detailed version of how the ambush contributed to Gibeah’s defeat. All the men of Israel got up from their places and took their positions at Baal Tamar, while the Israelites hiding in ambush jumped out of their places west of Gibeah.
|
BHSSTR | <01390> ebg <04629> hremm <04725> wmqmm <01518> xygm <03478> larvy <0693> braw <01193> rmt <0> lebb <06186> wkreyw <04725> wmwqmm <06965> wmq <03478> larvy <0376> sya <03605> lkw (20:33) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} pav {<3956> A-NSM} anhr {<435> N-NSM} israhl {<2474> N-PRI} anesth {<450> V-AAI-3S} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSM} topou {<5117> N-GSM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} paretaxanto {V-AMI-3P} en {<1722> PREP} baalyamar {N-PRI} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-NSN} enedron {<1749> N-NSN} israhl {<2474> N-PRI} epalaien {V-AAI-3S} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSM} topou {<5117> N-GSM} autou {<846> D-GSM} apo {<575> PREP} dusmwn {<1424> N-GPF} thv {<3588> T-GSF} gabaa {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |