copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Judges 11:18
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBKemudian mereka berjalan melalui padang gurun, menempuh jalan keliling tanah Edom dan tanah Moab, lalu sampai ke sebelah timur tanah Moab, maka berkemahlah mereka di seberang sungai Arnon, dengan tidak masuk daerah Moab, sebab sungai Arnon itulah batas daerah Moab.
BISKemudian mereka meneruskan perjalanan melalui padang pasir, tetapi tidak melewati daerah Edom dan Moab, melainkan mengambil jalan keliling sampai tiba di sebelah timur Moab, di seberang Sungai Arnon. Mereka berkemah di sana, tetapi tidak menyeberangi sungai itu, karena daerah itu termasuk wilayah Moab.
FAYH"Akhirnya mereka mengitari Edom dan Moab melalui padang gurun, dan berjalan di sebelah timur daerah itu sampai mereka tiba di seberang perbatasan Moab di Sungai Arnon. Tetapi mereka tidak pernah masuk ke Negeri Moab itu satu kali pun.
DRFT_WBTC
TLKemudian berjalanlah mereka itu dalam padang Tiah keliling tanah orang Edom dan tanah orang Moab, lalu dari sebelah matahari terbit datanglah mereka itu ke tepi tanah orang Moab, didirikannyalah kemah-kemahnya di seberang Arnon, tetapi tiada mereka itu masuk perhinggaan tanah orang Moab, karena sungai Arnon itulah perhinggaan tanah orang Moab.
KSI
DRFT_SBKemudian berjalanlah ia di tanah belantara keliling tanah Edom dan tanah Moab itu lalu sampai di sebelah timur tanah Moab itu didirikannya kemahnya di seberang Arnon tetapi tiada ia masuk sempadan Moab karena Arnon itulah sempadan Moab.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKemudian Israil melalui gurun, mengitari negeri Edom dan negeri Moab. Mereka berkemah diseberang Arnon, tanpa memasuki djadjahan Moab. Sebab Arnon merupakan batas negeri Moab.
TB_ITL_DRFKemudian mereka berjalan <01980> melalui padang gurun <04057>, menempuh jalan keliling <05437> tanah <0776> Edom <0123> dan tanah <0776> Moab <04124>, lalu sampai <0935> ke sebelah <04217> timur <08121> tanah <0776> Moab <04124>, maka berkemahlah <02583> mereka di seberang <05676> sungai Arnon <0769>, dengan tidak <03808> masuk <0935> daerah <01366> Moab <04124>, sebab <03588> sungai Arnon <0769> itulah batas <01366> daerah Moab <04124>.
TL_ITL_DRFKemudian berjalanlah <01980> mereka itu dalam padang Tiah <04057> keliling <05437> tanah <0776> orang Edom <0123> dan tanah <0776> orang Moab <04124>, lalu <0935> dari sebelah <04217> matahari <08121> terbit datanglah mereka itu ke tepi tanah <0776> orang Moab <04124>, didirikannyalah <02583> kemah-kemahnya di seberang <05676> Arnon <0769>, tetapi tiada <03808> mereka itu masuk <0935> perhinggaan <01366> tanah orang Moab <04124>, karena <03588> sungai Arnon <0769> itulah perhinggaan <01366> tanah orang Moab <04124>.
AV#Then they went along <03212> (8799) through the wilderness <04057>, and compassed <05437> (8799) the land <0776> of Edom <0123>, and the land <0776> of Moab <04124>, and came <0935> (8799) by the east side <04217> <08121> of the land <0776> of Moab <04124>, and pitched <02583> (8799) on the other side <05676> of Arnon <0769>, but came <0935> (8804) not within the border <01366> of Moab <04124>: for Arnon <0769> [was] the border <01366> of Moab <04124>.
BBEThen he went on through the waste land and round the land of Edom and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and put up their tents on the other side of the Arnon; they did not come inside the limit of Moab, for the Arnon was the limit of Moab.
MESSAGESo they traveled across the desert and circled around the lands of Edom and Moab. They came out east of the land of Moab and set camp on the other side of the Arnon--they didn't set foot in Moabite territory, for Arnon was the Moabite border.
NKJV`And they went along through the wilderness and bypassed the land of Edom and the land of Moab, came to the east side of the land of Moab, and encamped on the other side of the Arnon. But they did not enter the border of Moab, for the Arnon [was] the border of Moab.
PHILIPS
RWEBSTRThen they went along through the wilderness, and went around the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and encamped on the other side of Arnon, but came not within the border of Moab: for Arnon [was] the border of Moab.
GWV"Then they went through the desert, bypassing Edom and Moab. They camped east of Moabeast of the Arnon River. They did not cross the Arnon River because it was Moab's border.
NETThen Israel* went through the desert and bypassed the land of Edom and the land of Moab. They traveled east of the land of Moab and camped on the other side of the Arnon River;* they did not go through Moabite territory (the Arnon was Moab’s border).
NET11:18 Then Israel706 went through the desert and bypassed the land of Edom and the land of Moab. They traveled east of the land of Moab and camped on the other side of the Arnon River;707 they did not go through Moabite territory (the Arnon was Moab’s border).
BHSSTR<04124> bawm <01366> lwbg <0769> Nwnra <03588> yk <04124> bawm <01366> lwbgb <0935> wab <03808> alw <0769> Nwnra <05676> rbeb <02583> Nwnxyw <04124> bawm <0776> Ural <08121> sms <04217> xrzmm <0935> abyw <04124> bawm <0776> Ura <0853> taw <0123> Mwda <0776> Ura <0853> ta <05437> boyw <04057> rbdmb <01980> Klyw (11:18)
LXXMkai {<2532> CONJ} dihlyen {<1330> V-AAI-3S} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} erhmw {<2048> N-DSF} kai {<2532> CONJ} ekuklwsen {<2944> V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} edwm {N-PRI} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} mwab {N-PRI} kai {<2532> CONJ} paregeneto {<3854> V-AMI-3S} kat {<2596> PREP} anatolav {<395> N-APF} hliou {<2246> N-GSM} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} mwab {N-PRI} kai {<2532> CONJ} parenebalon {V-AAI-3P} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} peran {<4008> PREP} arnwn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} eishlyon {<1525> V-AAI-3P} eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} orion {<3725> N-ASN} mwab {N-PRI} oti {<3754> CONJ} arnwn {N-PRI} hn {<1510> V-IAI-3S} orion {<3725> N-ASN} mwab {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%