copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Wahyu 9:19
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISKekuatan kuda-kuda itu terdapat pada mulutnya dan juga pada ekornya. Ekor-ekornya seperti ular berkepala. Dengan ekornya itu, kuda-kuda itu menyiksa manusia.
TBSebab kuasa kuda-kuda itu terdapat di dalam mulutnya dan di dalam ekornya. Sebab ekornya sama seperti ular; mereka berkepala dan dengan kepala mereka itu mereka mendatangkan kerusakan.
FAYHKuasa untuk membinasakan itu bukan hanya terdapat pada mulut mereka saja, melainkan juga pada ekor mereka, karena ekor mereka sama dengan kepala ular dan dapat menyerang dengan gigitan maut.
DRFT_WBTCKekuatan kuda-kuda itu terdapat di dalam mulutnya dan di dalam ekornya. Ekornya seperti ular yang mempunyai kepala untuk menggigit dan menyiksa manusia.
TLKarena kuasa segala kuda itu ada di dalam mulutnya dan di dalam ekornya: Karena ekornya itu serupa ular, yaitu berkepala, dan dengan itu ia menyakiti.
KSIKekuatan dari kuda-kuda itu ada pada mulut dan ekor mereka. Ekor mereka seperti ular, berkepala, dan dengan ekor-ekor itu mereka menyiksa manusia.
DRFT_SBKarena kuasa segala kuda itu pada mulutnya dan pada ekornya: karena ekornya seperti ekor ular, yaitu berkepala, dan dengan dia juga ia merusakkan orang.
BABAKerna itu kuda-kuda punya kuasa ada di mulut-nya dan buntut-nya; kerna buntut-nya sperti ular punya, dan ada kpala; dan dngan itu-lah dia rosakkan orang.
KL1863Karna koeasanja adalah dalem moeloetnja dan dalem ekornja, karna ekornja itoe saroepa dengan oelar, dan ada kapalanja, maka dengan itoe dia menjakiti.
KL1870Karena koewasanja adalah dalam moeloetnja dan pada ekoernja, tegal ekoernja saroepa dengan oelar, ija-itoe berkapala dan dengan dia djoega ija memberi mara.
DRFT_LDKKarana segala kawasanja 'itu 'ada dalam mulutnja, dan dalam 'ejkor 2 nja. Karana 'ejkor 2 nja 'itu 'ada sarupa dengan 'ular 2, pada jang mana 'ada kapala 2, dan 'ija memberij madlaret dengan dija 'itu.
ENDEKarena kekuatan kuda-kuda itu terletak dalam mulutnja dan djuga dalam ekornja; karena ekor-ekornja itu laksana ular-ular jang mempunjai kepala, dengannja mereka mendatangkan kesakitan.
TB_ITL_DRFSebab <1063> kuasa <1849> kuda-kuda <2462> itu terdapat <1510> di dalam <1722> mulutnya <4750> <846> dan <2532> di dalam <1722> ekornya <3769> <846>. Sebab <1063> ekornya <3769> <846> sama seperti <3664> ular <3789>; mereka berkepala <2192> <2776> dan <2532> dengan <1722> kepala mereka <846> itu mereka mendatangkan kerusakan <91>.
TL_ITL_DRFKarena <1063> kuasa <1849> segala kuda <2462> itu ada di <1722> dalam mulutnya <4750> dan <2532> di <1722> dalam ekornya <3769>: Karena <1063> ekornya <3769> itu serupa <3664> ular <3789>, yaitu berkepala <2776>, dan <2532> dengan <1722> itu ia menyakiti <91>.
AV#For <1063> their <846> power <1849> is <1526> (5748) (5625) <2076> (5748) in <1722> their <846> mouth <4750>, and <2532> in <1722> their <846> tails <3769>: for <1063> their <846> tails <3769> [were] like <3664> unto serpents <3789>, and had <2192> (5723) heads <2776>, and <2532> with <1722> them <846> they do hurt <91> (5719).
BBEFor the power of the horses is in their mouths and in their tails: because their tails are like snakes, and have heads, and with them they give wounds.
MESSAGEThe horses killed with their mouths and tails; their serpentlike tails also had heads that wreaked havoc.
NKJVFor their power is in their mouth and in their tails; for their tails [are] like serpents, having heads; and with them they do harm.
PHILIPSFor the power of these horses lies in their mouths and in their tails. Indeed their tails are like serpents with heads, and with these they inflict injury.
RWEBSTRFor their power is in their mouth, and in their tails: for their tails [were] like serpents, and had heads, and with them they do hurt.
GWVThe power of these horses is in their mouths and their tails. (Their tails have heads like snakes which they use to hurt people.)
NETFor the power* of the horses resides* in their mouths and in their tails, because their tails are like snakes, having heads that inflict injuries.
NET9:19 For the power483 of the horses resides484 in their mouths and in their tails, because their tails are like snakes, having heads that inflict injuries.
BHSSTR
LXXM
IGNTai <3588> gar <1063> {FOR THE} exousiai <1849> {POWERS} autwn <846> {OF THEM} en <1722> tw <3588> {IN} stomati <4750> {MOUTH} autwn <846> {THEIR} eisin <1526> (5748) {ARE;} ai <3588> gar <1063> ourai <3769> autwn <846> {FOR THEIR TAILS} omoiai <3664> {[ARE] LIKE} ofesin <3789> {SERPENTS,} ecousai <2192> (5723) {HAVING} kefalav <2776> {HEADS,} kai <2532> {AND} en <1722> {WITH} autaiv <846> {THEM} adikousin <91> (5719) {THEY INJURE.}
WHh <3588> {T-NSF} gar <1063> {CONJ} exousia <1849> {N-NSF} twn <3588> {T-GPM} ippwn <2462> {N-GPM} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} stomati <4750> {N-DSN} autwn <846> {P-GPM} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} kai <2532> {CONJ} en <1722> {PREP} taiv <3588> {T-DPF} ouraiv <3769> {N-DPF} autwn <846> {P-GPM} ai <3588> {T-NPF} gar <1063> {CONJ} ourai <3769> {N-NPF} autwn <846> {P-GPM} omoiai <3664> {A-NPF} ofesin <3789> {N-DPM} ecousai <2192> (5723) {V-PAP-NPF} kefalav <2776> {N-APF} kai <2532> {CONJ} en <1722> {PREP} autaiv <846> {P-DPF} adikousin <91> (5719) {V-PAI-3P}
TRai <3588> {T-NPF} gar <1063> {CONJ} exousiai <1849> {N-NPF} autwn <846> {P-GPM} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} stomati <4750> {N-DSN} autwn <846> {P-GPM} eisin <1510> (5748) {V-PXI-3P} ai <3588> {T-NPF} gar <1063> {CONJ} ourai <3769> {N-NPF} autwn <846> {P-GPM} omoiai <3664> {A-NPF} ofesin <3789> {N-DPM} ecousai <2192> (5723) {V-PAP-NPF} kefalav <2776> {N-APF} kai <2532> {CONJ} en <1722> {PREP} autaiv <846> {P-DPF} adikousin <91> (5719) {V-PAI-3P}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran