WH | plhn <4133> {ADV} o <3739> {R-ASN} ecete <2192> (5719) {V-PAI-2P} krathsate <2902> (5657) {V-AAM-2P} acriv <891> {PREP} ou <3739> {R-GSM} an <302> {PRT} hxw <2240> (5661) {V-AAS-1S} |
TB | Tetapi apa yang ada padamu, peganglah itu sampai Aku datang. |
BIS | Tetapi sampai pada waktu Aku datang nanti, hendaklah kalian tetap mengikuti apa yang sudah kalian miliki. |
FAYH | (2-24)
|
DRFT_WBTC | Tetaplah berpegang pada yang ada padamu, sampai Aku datang. |
TL | Akan tetapi barang yang ada padamu, peganglah teguh-teguh sehingga Aku datang. |
KSI | Hanya, peganglah apa yang ada padamu hingga Aku datang.
|
DRFT_SB | Melainkan barang yang ada padamu hendaklah kamu memegang akan dia sehingga aku datang. |
BABA | Ttapi apa yang kamu ada, pegang-lah sampai sahya datang. |
KL1863 | Tetapi barang jang ada padamoe {Wah 3:11} peganglah dia tegoeh-tegoeh sampe Akoe dateng. |
KL1870 | Melainkan peganglah perkara jang ada padamoe itoe sampai Akoe datang; |
DRFT_LDK | Sahadja barang jang 'ada pada kamu, hendakhlah kamu berpegang padanja 'itu, sahingga maka 'aku 'akan datang. |
ENDE | peganglah teguh apa jang ada padamu, sampai Aku datang. |
TB_ITL_DRF | /Tetapi <4133> apa yang <3739> ada padamu <2192>, peganglah <2902> itu sampai <891> Aku datang <2240>.* |
TL_ITL_DRF | Akan tetapi <4133> barang <3739> yang ada padamu <2192>, peganglah <2902> teguh-teguh <891> sehingga Aku datang <2240>. |
AV# | But <4133> that which <3739> ye have <2192> (5719) [already] hold fast <2902> (5657) till <891> <3757> I come <302> <2240> (5661). |
BBE | But what you have, keep safe till I come. |
MESSAGE | Hold on to the truth you have until I get there. |
NKJV | "But hold fast what you have till I come. |
PHILIPS | except that you hold on to what you have until I come! |
RWEBSTR | But that which ye have [already] hold fast till I come. |
GWV | Just hold on to what you have until I come. |
NET | However, hold on to what you have until I come. |
NET | 2:25 However, hold on to what you have until I come.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | plhn <4133> {BUT} o <3739> {WHAT} ecete <2192> (5719) {YE HAVE} krathsate <2902> (5657) {HOLDFAST} acriv <891> {TILL} ou <3739> an <302> hxw <2240> (5661) {I SHALL COME.} |
TR | plhn <4133> {ADV} o <3739> {R-ASN} ecete <2192> (5719) {V-PAI-2P} krathsate <2902> (5657) {V-AAM-2P} acriv <891> {PREP} ou <3739> {R-GSM} an <302> {PRT} hxw <2240> (5661) {V-AAS-1S} |