copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Revelation 14:16
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDan Ia, yang duduk di atas awan itu, mengayunkan sabit-Nya ke atas bumi, dan bumipun dituailah.
BISLalu Dia yang duduk di atas awan itu mengayunkan sabit-Nya ke bumi, maka bumi pun dituai.
FAYHMaka Dia yang duduk di atas awan itu mengayunkan sabit-Nya di atas seluruh permukaan bumi, dan hasil tuaian pun dibawa masuk.
DRFT_WBTCKemudian Dia yang duduk di atas awan itu mengayunkan sabit-Nya ke atas bumi. Dan bumi sudah dituai.
TLLalu orang yang duduk di atas awan itu pun menyembatkan sabitnya ke bumi, lalu bumi itu pun dituailah.
KSILalu Dia yang duduk di atas awan itu mengayunkan sabit-Nya ke bumi, dan bumi pun dituailah.
DRFT_SBMaka yang duduk diatas awan itu pun menyabitkanlah sabitnya itu kedunia, lalu dunia pun dituailah.
BABADan dia yang dudok di atas awan itu pakai-lah dia punya sabit di bumi; dan bumi sudah di-tuai.
KL1863Maka jang doedoek di-atas itoe mega menjoeroehken aritnja di-atas boemi, maka itoe boemi di-aritken.
KL1870Maka jang doedoek di-atas awan itoepon menjoeroehkan sabitnja kaboemi, laloe boemi itoepon disabitlah.
DRFT_LDKMaka 'awrang jang dudokh di`atas 'awan 'itu kaluwarlah sa`atas 'awan 'itu kaluwarkanlah sadopnja kapada bumi, maka perhuma`an bumi sudah dekatam.
ENDEMaka Dia jang bertachta diatas awan itu mengajunkan aritnja keatas bumi, dan bumipun tertuai.
TB_ITL_DRFDan <2532> Ia, yang duduk <2521> di atas <1909> awan <3507> itu, mengayunkan <906> sabit-Nya <1407> <846> ke atas <1909> bumi <1093>, dan <2532> bumipun <1093> dituailah <2325>.
TL_ITL_DRFLalu <2532> orang yang duduk <2521> di atas <1909> awan <3507> itu pun menyembatkan <906> sabitnya <1407> ke <1909> bumi <1093>, lalu <2532> bumi <1093> itu pun dituailah <2325>.
AV#And <2532> he that sat <2521> (5740) on <1909> the cloud <3507> thrust in <906> (5627) his <846> sickle <1407> on <1909> the earth <1093>; and <2532> the earth <1093> was reaped <2325> (5681).
BBEAnd he who was seated on the cloud sent in his blade on the earth; and the grain of the earth was cut.
MESSAGEThe Cloud-Enthroned gave a mighty sweep of his sickle, began harvesting earth in a stroke.
NKJVSo He who sat on the cloud thrust in His sickle on the earth, and the earth was reaped.
PHILIPSThen the one sitting upon the cloud swung his sickle upon the earth, and the reaping of the earth was done.
RWEBSTRAnd he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped.
GWVThe one who sat on the cloud swung his sickle over the earth, and the harvesting of the earth was completed.
NETSo* the one seated on the cloud swung his sickle over the earth, and the earth was reaped.
NET14:16 So729 the one seated on the cloud swung his sickle over the earth, and the earth was reaped.

BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} ebalen <906> (5627) {PUT FORTH} o <3588> {HE} kayhmenov <2521> (5740) {SITTING} epi <1909> {UPON} thn <3588> {THE} nefelhn <3507> {CLOUD} to <3588> drepanon <1407> autou <846> {HIS SICKLE} epi <1909> {UPON} thn <3588> {THE} ghn <1093> {EARTH,} kai <2532> {AND} eyerisyh <2325> (5681) {WAS REAPED} h <3588> {THE} gh <1093> {EARTH.}
WHkai <2532> {CONJ} ebalen <906> (5627) {V-2AAI-3S} o <3588> {T-NSM} kayhmenov <2521> (5740) {V-PNP-NSM} epi <1909> {PREP} thv <3588> {T-GSF} nefelhv <3507> {N-GSF} to <3588> {T-ASN} drepanon <1407> {N-ASN} autou <846> {P-GSM} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} ghn <1093> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} eyerisyh <2325> (5681) {V-API-3S} h <3588> {T-NSF} gh <1093> {N-NSF}
TRkai <2532> {CONJ} ebalen <906> (5627) {V-2AAI-3S} o <3588> {T-NSM} kayhmenov <2521> (5740) {V-PNP-NSM} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} nefelhn <3507> {N-ASF} to <3588> {T-ASN} drepanon <1407> {N-ASN} autou <846> {P-GSM} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} ghn <1093> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} eyerisyh <2325> (5681) {V-API-3S} h <3588> {T-NSF} gh <1093> {N-NSF}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%