copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Revelation 14:14
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDan aku melihat: sesungguhnya, ada suatu awan putih, dan di atas awan itu duduk seorang seperti Anak Manusia dengan sebuah mahkota emas di atas kepala-Nya dan sebilah sabit tajam di tangan-Nya.
BISKemudian saya melihat, maka nampak suatu awan yang putih. Di atas awan itu duduk seorang yang kelihatannya seperti manusia. Di kepala-Nya ada sebuah mahkota emas, dan di tangan-Nya ada sebuah sabit yang tajam.
FAYHKemudian terjadilah perubahan dalam penglihatan itu: Saya melihat awan putih dan di atasnya duduk Seseorang serupa dengan Yesus, yang dinamakan "Anak Manusia". Pada kepala-Nya terdapat sebuah mahkota emas murni dan tangan-Nya sebilah sabit yang tajam.
DRFT_WBTCAku melihat ada awan putih di hadapanku. Di atas awan itu duduk seorang yang tampak seperti Anak Manusia. Di atas kepala-Nya terdapat sebuah mahkota emas. Di tangan-Nya ada sebilah sabit yang tajam.
TLMaka aku tampak adalah suatu awan putih, dan di atas awan itu duduk seorang, rupanya seperti Anak manusia, bermakota emas di kepala-Nya dan di dalam tangan-Nya ada sebilah sabit yang tajam.
KSIAku melihat, lalu nampak di hadapanku suatu awan putih. Di atas awan itu duduk seseorang yang rupanya seperti Anak Manusia. Ia memakai mahkota emas di kepala-Nya dan memegang sebilah sabit yang tajam di tangan-Nya.
DRFT_SBMaka kulihat adalah sebuah awan putih, dan diatas awan itu ada duduk seorang yang seperti Anak-manusia rupanya, yang memakai mahkota dari pada mas dikepalanya, serta memegang sabit yang tajam di tangannya.
BABADan sahya tengok, ada satu awan puteh; dan di atas itu awan ada dudok satu orang yang sperti Anak-manusia, yang pakai makota mas di kpala-nya, dan pegang satu sabit yang tajam di tangan-nya.
KL1863Heiran, maka akoe lihat satoe mega poetih, maka di-atas itoe mega ada doedoek sa-orang saperti {Wah 1:13; Yeh 1:26; Dan 7:13} Anak-manoesia, dikapalanja ada satoe makota mas, dan pada tangannja satoe arit jang tadjem.
KL1870Arakian, maka sasoenggoehnja terlihatlah akoe akan saboewah awan jang poetih, maka di-atas awan itoe adalah doedoek sa'orang bagaikan Anak-manoesia roepanja dan dikapalanja pon ada saboewah makota emas dan pada tangannja sabilah sabit jang tadjam.
DRFT_LDKSJahdan sudah kulihat, maka bahuwa sasonggohnja 'adalah sawatu 'awan putih, dan di`atas 'awan 'itu 'adalah dudokh sa`awrang jang sarupa dengan 'Anakh 'Insan, jang pakej di`atas kapalanja sawatu makota ka`amasan, dan pada tangannja 'ada sawatu sadop tadjam.
ENDELalu aku memandang, dan lihatlah, ada sebuah awan putih; dan diatas awan itu duduklah seorang, laksana Putera manusia, bermahkota emas diatas kepalanja dan sebuah arit tadjam dalam tangannja.
TB_ITL_DRFDan <2532> aku melihat <1492>: sesungguhnya <2400>, ada suatu awan <3507> putih <3022>, dan <2532> di atas <1909> awan <3507> itu duduk <2521> seorang seperti <3664> Anak <5207> Manusia <444> dengan <2192> sebuah mahkota <4735> emas <5552> di atas <1909> kepala-Nya <2776> <846> dan <2532> sebilah sabit <1407> tajam <3691> di <1722> tangan-Nya <5495> <846>.
TL_ITL_DRFMaka <2532> aku tampak <1492> adalah <2400> suatu awan <3507> putih <3022>, dan <2532> di atas <1909> awan <3507> itu duduk <2521> seorang, rupanya <3664> seperti Anak <5207> manusia <444>, bermakota <4735> emas <5552> di <1909> kepala-Nya <2776> dan <2532> di <1722> dalam tangan-Nya <5495> ada <1407> sebilah <846> sabit <1407> yang tajam <3691>.
AV#And <2532> I looked <1492> (5627), and <2532> behold <2400> (5628) a white <3022> cloud <3507>, and <2532> upon <1909> the cloud <3507> [one] sat <2521> (5740) like <3664> unto the Son <5207> of man <444>, having <2192> (5723) on <1909> his <846> head <2776> a golden <5552> crown <4735>, and <2532> in <1722> his <846> hand <5495> a sharp <3691> sickle <1407>.
BBEAnd I saw a white cloud, and on the cloud I saw one seated, like a son of man, having on his head a crown of gold, and in his hand a sharp curved blade.
MESSAGEI looked up, I caught my breath!--a white cloud and one like the Son of Man sitting on it. He wore a gold crown and held a sharp sickle.
NKJVThen I looked, and behold, a white cloud, and on the cloud sat [One] like the Son of Man, having on His head a golden crown, and in His hand a sharp sickle.
PHILIPSOnce again I looked, and a white cloud appeared before me with someone sitting upon the cloud with the appearance of a man. He had a golden crown on his head, and held a sharp sickle in his hand.
RWEBSTRAnd I looked, and behold a white cloud, and upon the cloud [one] sat like the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.
GWVThen I looked, and there was a white cloud, and on the cloud sat someone who was like the Son of Man. He had a gold crown on his head and a sharp sickle in his hand.
NETThen* I looked, and a white cloud appeared,* and seated on the cloud was one like a son of man!* He had* a golden crown on his head and a sharp sickle in his hand.
NET14:14 Then722 I looked, and a white cloud appeared,723 and seated on the cloud was one like a son of man!724 He had725 a golden crown on his head and a sharp sickle in his hand.
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} eidon <1492> (5627) {I SAW,} kai <2532> {AND} idou <2400> (5628) {BEHOLD,} nefelh <3507> {A CLOUD} leukh <3022> {WHITE,} kai <2532> {AND} epi <1909> {UPON} thn <3588> {THE} nefelhn <3507> {CLOUD [ONE]} kayhmenov <2521> (5740) {SITTING} omoiov <3664> {LIKE [THE]} uiw <5207> {SON} anyrwpou <444> {OF MAN,} ecwn <2192> (5723) {HAVING} epi <1909> thv <3588> {ON} kefalhv <2776> {HEAD} autou <846> {HIS} stefanon <4735> {A CROWN} crusoun <5552> {GOLDEN,} kai <2532> {AND} en <1722> {IN} th <3588> ceiri <5495> autou <846> {HIS HAND} drepanon <1407> {A SICKLE} oxu <3691> {SHARP.}
WHkai <2532> {CONJ} eidon <1492> (5627) {V-2AAI-1S} kai <2532> {CONJ} idou <2400> (5628) {V-2AAM-2S} nefelh <3507> {N-NSF} leukh <3022> {A-NSF} kai <2532> {CONJ} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} nefelhn <3507> {N-ASF} kayhmenon <2521> (5740) {V-PNP-ASM} omoion <3664> {A-ASM} uion <5207> {N-ASM} anyrwpou <444> {N-GSM} ecwn <2192> (5723) {V-PAP-NSM} epi <1909> {PREP} thv <3588> {T-GSF} kefalhv <2776> {N-GSF} autou <846> {P-GSM} stefanon <4735> {N-ASM} crusoun <5552> {A-ASM} kai <2532> {CONJ} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} ceiri <5495> {N-DSF} autou <846> {P-GSM} drepanon <1407> {N-ASN} oxu <3691> {A-ASN}
TRkai <2532> {CONJ} eidon <1492> (5627) {V-2AAI-1S} kai <2532> {CONJ} idou <2400> (5628) {V-2AAM-2S} nefelh <3507> {N-NSF} leukh <3022> {A-NSF} kai <2532> {CONJ} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} nefelhn <3507> {N-ASF} kayhmenov <2521> (5740) {V-PNP-NSM} omoiov <3664> {A-NSM} uiw <5207> {N-DSM} anyrwpou <444> {N-GSM} ecwn <2192> (5723) {V-PAP-NSM} epi <1909> {PREP} thv <3588> {T-GSF} kefalhv <2776> {N-GSF} autou <846> {P-GSM} stefanon <4735> {N-ASM} crusoun <5552> {A-ASM} kai <2532> {CONJ} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} ceiri <5495> {N-DSF} autou <846> {P-GSM} drepanon <1407> {N-ASN} oxu <3691> {A-ASN}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%