TB | Dan ia menyebabkan, sehingga kepada semua orang, kecil atau besar, kaya atau miskin, merdeka atau hamba, diberi tanda pada tangan kanannya atau pada dahinya, | BIS | Semua orang, besar dan kecil, kaya dan miskin, hamba dan orang bebas, dipaksa oleh binatang itu untuk menerima tanda pada tangan kanan mereka atau pada dahi mereka. | FAYH | Ia menuntut agar semua orang -- besar kecil, kaya miskin, budak atau orang merdeka -- diberi tanda pada tangan kanan atau dahinya.
| DRFT_WBTC | Binatang kedua memaksa semua orang, kecil atau besar, kaya atau miskin, yang bebas atau hamba, untuk mempunyai sebuah tanda pada tangan kanannya atau pada dahinya. | TL | dan ia membuat sekalian orang, kecil besar, kaya miskin, merdeka atau hamba, supaya semuanya itu diberi suatu tanda di tangan kanannya atau di dahinya; | KSI | Semua orang, baik kecil, besar, kaya, maupun miskin, hamba ataupun orang merdeka, dipaksanya untuk menerima tanda pada tangan kanan mereka atau dahi mereka.
| DRFT_SB | Maka diadakannya supaya segala orang kecil besar, kaya miskin, hamba dan merseka, semuanya diberi suatu tanda pada tangan kanannya atau pada dahinya; | BABA | Dan smoa orang, baik kchil baik bsar, baik kaya baik miskin, baik bebas baik hamba, smoa-nya dia suroh kasi satu chap di tangan kanan-nya, atau di dahi-nya; | KL1863 | Dan dia djadiken bahoea samowa, baik ketjil baik besar, baik kaja baik miskin, baik mardaheka baik abdi, mendapet satoe {Wah 19:20} tanda ditangan kanannja, atawa didahinja. | KL1870 | Dan di-adakannja bahwa kapada orang sakalian, daripada ketjil dan besar, baik kaja, baik miskin, baik mardaheka, baik abdi, diberikan soeatoe tanda pada tangan kanannja ataw pada dahinja. | DRFT_LDK | Lagi 'ija melakukan sakalijen 'awrang mawu kitjil dan besar, mawu kaja dan papa, mawu maredhejka dan sahaja, sopaja deberinja pada segala marika 'itu sawatu tara di`atas tangannja kanan 'ataw di`atas dahij 2 nja: | ENDE | Dan menjebabkan segala orang, ketjil besar, kaja miskin, merdeka dan hamba, mendapat tanda pada tangan kanan atau pada dahi, | TB_ITL_DRF | Dan <2532> ia menyebabkan <4160>, sehingga kepada semua orang <3956>, kecil <3398> atau <2532> besar <3173>, kaya <4145> atau <2532> miskin <4434>, merdeka <1658> atau <2532> hamba <1401>, diberi <1325> tanda <5480> pada <1909> tangan <5495> kanannya <1188> atau <2228> pada <1909> dahinya <3359> <846>, | TL_ITL_DRF | dan <2532> ia membuat <4160> sekalian <3956> orang, kecil <3398> besar <3173>, kaya <4145> miskin <4434>, merdeka <1658> atau hamba <1401>, supaya <2443> semuanya itu diberi <1325> suatu tanda <5480> di <1909> tangan <5495> kanannya <1188> atau <2228> di <1909> dahinya <3359>; | AV# | And <2532> he causeth <4160> (5719) all <3956>, both small <3398> and <2532> great <3173>, <2532> rich <4145> and <2532> poor <4434>, <2532> free <1658> and <2532> bond <1401>, to <2443> <846> receive <1325> (5661) a mark <5480> in <1909> their <846> right hand <1188> <5495>, or <2228> in <1909> their <846> foreheads <3359>: {to receive: Gr. to give them} | BBE | And he gives to all, small and great, the poor and those who have wealth, the free and those who are not free, a mark on their right hand or on their brows; | MESSAGE | It forced all people, small and great, rich and poor, free and slave, to have a mark on the right hand or forehead. | NKJV | He causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on their right hand or on their foreheads, | PHILIPS | Then it compels all, small and great, rich and poor, free men and slaves, to receive a mark on their right hands or on their foreheads. | RWEBSTR | And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: | GWV | The second beast forces all peopleimportant and unimportant people, rich and poor people, free people and slavesto be branded on their right hands or on their foreheads. | NET | He also caused* everyone (small and great, rich and poor, free and slave*) to obtain a mark on their right hand or on their forehead. | NET | 13:16 He also caused670 tn Or “forced”; Grk “makes” (ποιεῖ, poiei). everyone (small and great, rich and poor, free and slave671 tn See the note on the word “servants” in 1:1. ) to obtain a mark on their right hand or on their forehead.
| BHSSTR | | LXXM | | IGNT | kai <2532> {AND} poiei <4160> (5719) {IT CAUSES} pantav <3956> {ALL,} touv <3588> {THE} mikrouv <3398> {SMALL} kai <2532> {AND} touv <3588> {THE} megalouv <3173> {GREAT,} kai <2532> {AND} touv <3588> {THE} plousiouv <4145> {RICH} kai <2532> {AND} touv <3588> {THE} ptwcouv <4434> {POOR,} kai <2532> {AND} touv <3588> {THE} eleuyerouv <1658> {FREE} kai <2532> {AND} touv <3588> {THE} doulouv <1401> {BONDMEN,} ina <2443> {THAT} dwsh <1325> (5661) {IT SHOULD GIVE} autoiv <846> {THEM} caragma <5480> {A MARK} epi <1909> thv <3588> {ON} ceirov <5495> {HAND} autwn <846> thv <3588> {THEIR} dexiav <1188> {RIGHT,} h <2228> {OR} epi <1909> twn <3588> {ON} metwpwn <3359> {FOREHEADS} autwn <846> {THEIR;} | WH | kai <2532> {CONJ} poiei <4160> (5719) {V-PAI-3S} pantav <3956> {A-APM} touv <3588> {T-APM} mikrouv <3398> {A-APM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} megalouv <3173> {A-APM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} plousiouv <4145> {A-APM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} ptwcouv <4434> {A-APM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} eleuyerouv <1658> {A-APM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} doulouv <1401> {N-APM} ina <2443> {CONJ} dwsin <1325> (5632) {V-2AAS-3P} autoiv <846> {P-DPM} caragma <5480> {N-ASN} epi <1909> {PREP} thv <3588> {T-GSF} ceirov <5495> {N-GSF} autwn <846> {P-GPM} thv <3588> {T-GSF} dexiav <1188> {A-GSF} h <2228> {PRT} epi <1909> {PREP} to <3588> {T-ASN} metwpon <3359> {N-ASN} autwn <846> {P-GPM} | TR | kai <2532> {CONJ} poiei <4160> (5719) {V-PAI-3S} pantav <3956> {A-APM} touv <3588> {T-APM} mikrouv <3398> {A-APM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} megalouv <3173> {A-APM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} plousiouv <4145> {A-APM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} ptwcouv <4434> {A-APM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} eleuyerouv <1658> {A-APM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} doulouv <1401> {N-APM} ina <2443> {CONJ} dwsh <1325> (5661) {V-AAS-3S} autoiv <846> {P-DPM} caragma <5480> {N-ASN} epi <1909> {PREP} thv <3588> {T-GSF} ceirov <5495> {N-GSF} autwn <846> {P-GPM} thv <3588> {T-GSF} dexiav <1188> {A-GSF} h <2228> {PRT} epi <1909> {PREP} twn <3588> {T-GPN} metwpwn <3359> {N-GPN} autwn <846> {P-GPM} |
|