copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Yohanes 1:11
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
DRFT_WBTCJika kamu menerima dia, berarti kamu menolongnya dalam pekerjaannya yang jahat itu.
TBSebab barangsiapa memberi salam kepadanya, ia mendapat bagian dalam perbuatannya yang jahat.
BISSebab orang yang memberi salam kepada orang yang seperti itu turut juga bersama orang itu dalam melakukan perbuatan yang jahat.
FAYHKalau kalian memberi hati kepadanya, kalian akan menjadi sekutunya di dalam perbuatannya yang jahat.
TLKarena barangsiapa yang memberi salam kepadanya, ia itu sama bersalah di dalam perbuatannya yang jahat itu.
KSIkarena barangsiapa memberi salam kepadanya, maka ia sudah turut serta dalam pekerjaannya yang jahat itu.
DRFT_SBKarena barangsiapa yang memberi salam akan dia, ialah bersekutu dalam pekerjaannya yang jahat itu.
BABAkerna orang yang kasi tabek sama dia, ada s-bhagian dalam pkerja'an-nya yang jahat itu.
KL1863Karna barang-siapa jang kasih tabek sama dia, maka dialah sa-orang jang mendapet sama bagian perboewatannja jang djahat itoe.
KL1870Karena barang-siapa jang mengatakan kapadanja: assalam alaikoem! ija-itoe terbabit dengan perboewatannja jang djahat.
DRFT_LDKKarana sijapa jang berkata padanja; 'elsalam xalejkom, 'ija sudah ber`awleh persakutuwan 'akan segala perbowatannja jang djahat.
ENDEKarena barang siapa menjalaminja, itu berarti ia turut bersalah dalam perbuatannja jang djahat.
TB_ITL_DRFSebab <1063> barangsiapa memberi <3004> salam <5463> kepadanya <846>, ia mendapat bagian <2841> dalam perbuatannya <2041> <846> yang jahat <4190>.
TL_ITL_DRFKarena <1063> barangsiapa yang memberi <3004> salam <5463> kepadanya <846>, ia itu sama bersalah <2841> di dalam perbuatannya <2041> yang jahat <4190> itu.
AV#For <1063> he that biddeth <3004> (5723) him <846> God speed <5463> (5721) is partaker <2841> (5719) of his <846> evil <4190> deeds <2041>.
BBEFor he who gives him words of love has a part in his evil works.
MESSAGEThat would just give him a platform to perpetuate his evil ways, making you his partner.
NKJVfor he who greets him shares in his evil deeds.
PHILIPSFor to greet such a man is to share in the evil that he is doing.
RWEBSTRFor he that wisheth him greetings is partaker of his evil deeds.
GWVWhoever greets him shares the evil things he's doing.
NETbecause the person who gives him a greeting shares in his evil deeds.*
NET1:11 because the person who gives him a greeting shares in his evil deeds.33

Conclusion

BHSSTR
LXXM
IGNTo <3588> gar <1063> {FOR HE WHO} legwn <3004> (5723) {SAYS} autw <846> {TO HIM} cairein <5463> (5721) {HAIL!} koinwnei <2841> (5719) {PARTAKES} toiv <3588> {IN} ergoiv <2041> {WORKS} autou <846> toiv <3588> {HIS} ponhroiv <4190> {EVIL.}
WHo <3588> {T-NSM} legwn <3004> (5723) {V-PAP-NSM} gar <1063> {CONJ} autw <846> {P-DSM} cairein <5463> (5721) {V-PAN} koinwnei <2841> (5719) {V-PAI-3S} toiv <3588> {T-DPN} ergoiv <2041> {N-DPN} autou <846> {P-GSM} toiv <3588> {T-DPN} ponhroiv <4190> {A-DPN}
TRo <3588> {T-NSM} gar <1063> {CONJ} legwn <3004> (5723) {V-PAP-NSM} autw <846> {P-DSM} cairein <5463> (5721) {V-PAN} koinwnei <2841> (5719) {V-PAI-3S} toiv <3588> {T-DPN} ergoiv <2041> {N-DPN} autou <846> {P-GSM} toiv <3588> {T-DPN} ponhroiv <4190> {A-DPN}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2013 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran