1 Yohanes 2:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBBarangsiapa mengasihi saudaranya, ia tetap berada di dalam terang, dan di dalam dia tidak ada penyesatan.
BISOrang yang mengasihi saudaranya, hidup dalam terang sehingga tidak ada sesuatu pun padanya yang akan menyebabkan orang lain jatuh dalam dosa.
FAYHTetapi barangsiapa mengasihi sesamanya, ia "berjalan di dalam terang" dan dapat melihat jalannya tanpa tersandung di dalam kegelapan dan dosa.
DRFT_WBTCBarangsiapa mengasihi saudaranya seiman, ia hidup di dalam terang, dan karena ia tidak ada yang terjerumus ke dalam dosa.
TLMaka orang yang mengasihi saudaranya itu, ia tinggal di dalam terang, dan di dalam orang itu tiadalah ada barang yang syak.
KSIOrang yang mengasihi saudaranya adalah orang yang tinggal di dalam terang, dan di dalam dirinya tidak ada sesuatu pun yang dapat membuat orang tersandung.
DRFT_SBMaka orang yang mengasihi saudaranya itu ialah tinggal didalam terang, dan dalam orang itu tiada batu pengantukan.
BABAOrang yang kaseh sama sudara-nya itu tinggal dalam trang, dan dalam itu orang t'ada batu terantok.
KL1863{1Yo 3:14} Maka orang jang tjinta sama soedaranja, {Yoh 12:35} ija-itoe ada dalem trang, dan trada satoe apa dapet mendjatohken dia.
KL1870Adapon orang jang kasih akan saoedaranja, ija-itoe tinggal dalam terang dan tiadalah kasontohan dalamnja.
DRFT_LDKSijapa jang meng`asehij sudaranja, 'ija tinggal didalam tarang, dan barang sjak bukan 'ada dalamnja.
ENDEBarang siapa mengasih saudaranja, ia tinggal didalam terang dan sjakwasangka tidak terdapat didalamnja.
TB_ITL_DRFBarangsiapa mengasihi <25> saudaranya <80> <846>, ia tetap berada <3306> di dalam <1722> terang <5457>, dan <2532> di dalam <1722> dia <846> tidak <3756> ada <1510> penyesatan <4625>.
TL_ITL_DRFMaka orang yang mengasihi <25> saudaranya <80> itu, ia tinggal <3306> di <1722> dalam terang <5457>, dan <2532> di <1722> dalam orang itu tiadalah <3756> ada <1510> barang yang syak <4625>.
AV#He that loveth <25> (5723) his <846> brother <80> abideth <3306> (5719) in <1722> the light <5457>, and <2532> there is <2076> (5748) none <3756> occasion of stumbling <4625> in <1722> him <846>. {occasion...: Gr. scandal}
BBEHe who has love for his brother is in the light, and there is no cause of error in him.
MESSAGEIt's the person who loves brother and sister who dwells in God's light and doesn't block the light from others.
NKJVHe who loves his brother abides in the light, and there is no cause for stumbling in him.
PHILIPSThe man who loves his brother lives in the light, and has no reason to stumble.
RWEBSTRHe that loveth his brother abideth in the light, and there is no cause for stumbling in him.
GWVThose who love other believers live in the light. Nothing will destroy the faith of those who live in the light.
NETThe one who loves his fellow Christian* resides in the light, and there is no cause for stumbling in him.*
NET2:10 The one who loves his fellow Christian47 resides in the light, and there is no cause for stumbling in him.48
BHSSTR
LXXM
IGNTo <3588> {HE THAT} agapwn <25> (5723) {LOVES} ton <3588> adelfon <80> autou <846> {HIS BROTHER,} en <1722> {IN} tw <3588> {THE} fwti <5457> {LIGHT} menei <3306> (5719) {ABIDES,} kai <2532> {AND} skandalon <4625> {CAUSE OF OFFENCE} en <1722> {IN} autw <846> {HIM} ouk <3756> estin <2076> (5748) {THERE IS NOT.}
WHo <3588> {T-NSM} agapwn <25> (5723) {V-PAP-NSM} ton <3588> {T-ASM} adelfon <80> {N-ASM} autou <846> {P-GSM} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} fwti <5457> {N-DSN} menei <3306> (5719) {V-PAI-3S} kai <2532> {CONJ} skandalon <4625> {N-NSN} en <1722> {PREP} autw <846> {P-DSM} ouk <3756> {PRT-N} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S}
TRo <3588> {T-NSM} agapwn <25> (5723) {V-PAP-NSM} ton <3588> {T-ASM} adelfon <80> {N-ASM} autou <846> {P-GSM} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} fwti <5457> {N-DSN} menei <3306> (5719) {V-PAI-3S} kai <2532> {CONJ} skandalon <4625> {N-NSN} en <1722> {PREP} autw <846> {P-DSM} ouk <3756> {PRT-N} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya