copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Petrus 3:18
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSebab juga Kristus telah mati sekali untuk segala dosa kita, Ia yang benar untuk orang-orang yang tidak benar, supaya Ia membawa kita kepada Allah; Ia, yang telah dibunuh dalam keadaan-Nya sebagai manusia, tetapi yang telah dibangkitkan menurut Roh,
BISSebab Kristus sendiri mati hanya sekali saja, untuk selama-lamanya karena dosa manusia--seorang yang tidak bersalah, mati untuk orang yang bersalah. Kristus melakukan itu supaya Ia dapat membimbing kalian kepada Allah. Ia dibunuh secara jasmani, tetapi dihidupkan kembali secara rohani.
FAYHKristus juga menderita. Ia mati satu kali untuk kita, orang-orang berdosa, meskipun Ia sendiri tidak pernah bersalah, supaya Ia dapat membawa kita dengan selamat ke rumah Allah. Tetapi, walaupun tubuh-Nya mati, roh-Nya tetap hidup,
DRFT_WBTCKristus sendiri menderita ketika Ia mati menebus dosa kita sekali untuk selama-lamanya. Ia yang tidak bersalah, mati untuk mereka yang bersalah. Itu telah dilakukan-Nya untuk membawa kamu kepada Allah. Ia dibunuh secara jasmani, tetapi dihidupkan kembali dalam keadaan roh.
TLSebab Kristus pun sudah sekali merasai mati karena dosa-dosa orang, yaitu Orang benar karena orang-orang yang tiada benar, supaya Ia membawa kita kepada Allah; sungguhpun Ia mati dibunuh di dalam tubuh, tetapi hidup di dalam roh.
KSISebab Al Masih pun menderita. Ia, Yang Benar, mati satu kali saja demi dosa-dosa manusia yang tidak benar. Dengan cara itu, Ia membawa kita kepada Allah. Ia dijatuhi hukuman mati, tetapi Allah meng-hidupkan-Nya kembali dalam Ruh.
DRFT_SBSebab al-Masih pun sudah merasai susah sekali karena dosa-dosa orang, yaitu orang benar karena orang-orang yang tiada benar, supaya kita ini dibawanya kepada Allah; maka tubuhnya dimatikan juga, tetapi rohnya dihidupkan;
BABAKerna Almaseh pun sudah satu kali saja kna susah kerna dosa-dosa, satu orang yang bnar ganti orang-orang yang t'ada bnar, spaya dia boleh bawa kita k-pada Allah; badan-nya di-matikan juga, ttapi roh-nya di-hidopkan;
KL1863{Rom 5:6; Ibr 9:15,28} Karna Kristoes djoega sakali soedah merasai sangsara dari sebab dosa, ija-itoe Toehan jang bener ganti orang jang tidak bener, sopaja Toehan bolih membawa kita-orang sama Allah, sebab Toehan soedah diboenoh dalem pri manoesia, tetapi soedah dihidoepken olih Roh.
KL1870Karena Almasih pon sakali merasai sangsara dari sebab dosa, tetapi Ija sa'orang benar karena orang jang tidak benar, soepaja bolih dibawanja akan kita kapada Allah; maka sakedar daging, sasoenggoehnja Ija diboenoeh djoega, tetapi sakedar Roh, Ijapon dihidoepkan.
DRFT_LDKKarana lagi 'Elmesehh sakali sudah merasa`ij sangsara karana dawsa 2, jang xadil 'itu karana segala 'awrang jang bukan xadil: sopaja 'ija membawa kamij menghadap 'Allah jang songgohpawn sudah dematikan dalam daging, tetapi sudah dehidopkan 'awleh Rohh:
ENDEDjustru karena dosa-dosa kita, maka Kristus jang tak bersalah itu telah wafat bagi orang berdosa, sehingga kita dapat dihantarNja kepada Allah. Mati tubuhnja tetapi dihidupkan lagi oleh RohNja.
TB_ITL_DRFSebab <3754> juga <2532> Kristus <5547> telah mati <599> sekali <530> untuk <4012> segala dosa <266> kita, Ia yang benar <1342> untuk <5228> orang-orang yang tidak benar <94>, supaya <2443> Ia membawa <4317> kita <5209> kepada Allah <2316>; Ia, yang telah dibunuh <2289> dalam keadaan-Nya sebagai manusia <4561>, tetapi <1161> yang telah dibangkitkan <2227> menurut Roh <4151>,
TL_ITL_DRFSebab <3754> Kristus <5547> pun sudah sekali <530> merasai mati <599> karena <4012> dosa-dosa <266> orang, yaitu Orang benar <1342> karena <5228> orang-orang <94> yang tiada benar <94>, supaya <2443> Ia <5209> membawa <4317> kita kepada <3588> Allah <2316>; sungguhpun <3303> Ia mati dibunuh <2289> <2227> di dalam tubuh <4561>, tetapi <1161> hidup <2227> di dalam <2227> roh <4151>.
AV#For <3754> Christ <5547> also <2532> hath once <530> suffered <3958> (5627) for <4012> sins <266>, the just <1342> for <5228> the unjust <94>, that <2443> he might bring <4317> (5632) us <2248> to God <2316>, being put to death <2289> (5772) <3303> in the flesh <4561>, but <1161> quickened <2227> (5685) by the Spirit <4151>:
BBEBecause Christ once went through pain for sins, the upright one taking the place of sinners, so that through him we might come back to God; being put to death in the flesh, but given life in the Spirit;
MESSAGEThat's what Christ did definitively: suffered because of others' sins, the Righteous One for the unrighteous ones. He went through it all--was put to death and then made alive--to bring us to God.
NKJVFor Christ also suffered once for sins, the just for the unjust, that He might bring us to God, being put to death in the flesh but made alive by the Spirit,
PHILIPSRemember that Christ the just suffered, for us the unjust, to bring us to God. That meant the death of his body, but he was brought to life again in the spirit.
RWEBSTRFor Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but made alive by the Spirit:
GWVThis is true because Christ suffered for our sins once. He was an innocent person, but he suffered for guilty people so that he could bring you to God. His body was put to death, but he was brought to life through his spirit.
NET*Because Christ also suffered* once for sins, the just for the unjust,* to bring you to God, by being put to death in the flesh but* by being made alive in the spirit.*
NET3:18136 Because Christ also suffered137 once for sins,

the just for the unjust,138

to bring you to God,

by being put to death in the flesh

but139

by being made alive in the spirit.140

BHSSTR
LXXM
IGNToti <3754> {BECAUSE} kai <2532> {INDEED} cristov <5547> {CHRIST} apax <530> {ONCE} peri <4012> {FOR} amartiwn <266> {SINS} epayen <3958> (5627) {SUFFERED, [THE]} dikaiov <1342> {JUST} uper <5228> {FOR [THE]} adikwn <94> {UNJUST,} ina <2443> {THAT} hmav <2248> {US} prosagagh <4317> (5632) tw <3588> {HE MIGHT BRING} yew <2316> {TO GOD;} yanatwyeiv <2289> (5772) men <3303> {HAVING BEEN PUT TO DEATH} sarki <4561> {IN FLESH,} zwopoihyeiv <2227> (5685) de <1161> {BUT MADE ALIVE} tw <3588> {BY THE} pneumati <4151> {SPIRIT,}
WHoti <3754> {CONJ} kai <2532> {CONJ} cristov <5547> {N-NSM} apax <530> {ADV} peri <4012> {PREP} amartiwn <266> {N-GPF} apeyanen <599> (5627) {V-2AAI-3S} dikaiov <1342> {A-NSM} uper <5228> {PREP} adikwn <94> {A-GPM} ina <2443> {CONJ} umav <5209> {P-2AP} prosagagh <4317> (5632) {V-2AAS-3S} tw <3588> {T-DSM} yew <2316> {N-DSM} yanatwyeiv <2289> (5772) {V-RPP-NSM} men <3303> {PRT} sarki <4561> {N-DSF} zwopoihyeiv <2227> (5685) {V-APP-NSM} de <1161> {CONJ} pneumati <4151> {N-DSN}
TRoti <3754> {CONJ} kai <2532> {CONJ} cristov <5547> {N-NSM} apax <530> {ADV} peri <4012> {PREP} amartiwn <266> {N-GPF} epayen <3958> (5627) {V-2AAI-3S} dikaiov <1342> {A-NSM} uper <5228> {PREP} adikwn <94> {A-GPM} ina <2443> {CONJ} hmav <2248> {P-1AP} prosagagh <4317> (5632) {V-2AAS-3S} tw <3588> {T-DSM} yew <2316> {N-DSM} yanatwyeiv <2289> (5772) {V-RPP-NSM} men <3303> {PRT} sarki <4561> {N-DSF} zwopoihyeiv <2227> (5685) {V-APP-NSM} de <1161> {CONJ} tw <3588> {T-DSN} pneumati <4151> {N-DSN}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran