TL_ITL_DRF | Maka bagi bani <01121> Gerson <01648> di antara bangsa <04940> orang Lewi <03881> adalah dari pada setengah <02677> suku <04294> Manasye <04519> negeri <05892> Golan <01474> di Bazan <01316>, tempat perlindungan <04733> orang pembunuh <07523>, dengan tanah rumputnya <04054>, dan Biestera <01203> dengan tanah <0853> rumputnya <04054>, yaitu dua <08147> buah negeri <05892>. |
TB | Bani Gerson dari kaum-kaum orang Lewi mendapat dari suku Manasye yang setengah lagi: Golan, kota perlindungan untuk pembunuh, di Basan, dengan tanah-tanah penggembalaannya, dan Beestera dengan tanah-tanah penggembalaannya: dua kota. |
BIS | Sebuah kaum lain dalam suku Lewi ialah kaum Gerson. Keluarga-keluarga dalam kaum Gerson itu diberi tiga belas kota dengan tanah-tanah padangnya. Dari suku Manasye yang di sebelah timur mereka menerima dua kota, yaitu: Beestera dan Golan, sebuah kota suaka di daerah Basan. Dari suku Isakhar mereka menerima empat kota, yaitu: Kisyon, Dobrat, Yarmut dan En-Ganim. Dari suku Asyer mereka menerima empat kota, yaitu: Misal, Abdon, Helkat dan Rehob. Dari suku Naftali mereka menerima tiga buah kota, yaitu: Hamat-Dor, Kartan dan Kedes, sebuah kota suaka di Galilea. |
FAYH | Keturunan Gerson, bani lain dari suku Lewi, menerima dua kota dengan padang rumputnya dari setengah suku Manasye: Golan, di Basan (sebuah Kota Perlindungan), dan Beestera.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka bagi bani Gerson di antara bangsa orang Lewi adalah dari pada setengah suku Manasye negeri Golan di Bazan, tempat perlindungan orang pembunuh, dengan tanah rumputnya, dan Biestera dengan tanah rumputnya, yaitu dua buah negeri. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka kepada bani Gerson dari pada segala kaum orang Lewi diberikannyalah dari pada setengah suku Manasye Golan di Basan dengan segala padangnya yaitu negri lindungan bagi orang pembunuh dan Beestera dengan segala padangnya jadi dua buah negri. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Bagi kaum Gersjon dari marga2 Levi: dari separuh suku Menasje: kota suaka para pembunuh: Golan di Basjan dengan padang rumputnja, 'Asjtarot dengan padang rumputnja: dua kota. |
TB_ITL_DRF | Bani <01121> Gerson <01648> dari kaum-kaum <04940> orang Lewi <03881> mendapat dari suku <04294> Manasye <04519> yang setengah <02677> lagi: Golan <01474>, kota <05892> perlindungan <04733> untuk pembunuh <07523>, di Basan <01316>, dengan tanah-tanah <0853> penggembalaannya <04054>, dan Beestera <01203> dengan tanah-tanah <0853> penggembalaannya <04054>: dua <08147> kota <05892>. |
AV# | And unto the children <01121> of Gershon <01648>, of the families <04940> of the Levites <03881>, out of the [other] half <02677> tribe <04294> of Manasseh <04519> [they gave] Golan <01474> in Bashan <01316> with her suburbs <04054>, [to be] a city <05892> of refuge <04733> for the slayer <07523> (8802); and Beeshterah <01203> with her suburbs <04054>; two <08147> cities <05892>. |
BBE | And to the children of Gershon, of the families of the Levites, they gave from the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its grass-lands, the town where the taker of life might be safe, and Ashtaroth with its grass-lands, two towns. |
MESSAGE | The Gershonite families of the tribe of Levi were given from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (an asylum-city for the unconvicted killer), and Be Eshtarah, with their pastures--two cities. |
NKJV | Also to the children of Gershon, of the families of the Levites, from the [other] halftribe of Manasseh, [they gave] Golan in Bashan with its commonland (a city of refuge for the slayer), and Be Eshterah with its commonland: two cities; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the [other] half tribe of Manasseh [they gave] Golan in Bashan with its common lands, [to be] a city of refuge for the slayer; and Beeshterah with its common lands; two cities. |
GWV | They gave the families of Gershon's descendants, who were in the tribe of Levi, two cities with pasturelands from half of the tribe of Manasseh: Golan in Bashan (a city of refuge for murderers) and Ashtaroth. |
NET | They assigned to the Gershonite clans of the Levites the following cities:* from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (a city of refuge for one who committed manslaughter) and Beeshtarah, along with the grazing areas of each – a total of two cities; |
NET | 21:27 They assigned to the Gershonite clans of the Levites the following cities:729 tn The words “they assigned” and “the following cities” are supplied for clarification (also in v. 34). from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (a city of refuge for one who committed manslaughter) and Beeshtarah, along with the grazing areas of each – a total of two cities;
|
BHSSTR | o <08147> Myts <05892> Myre <04054> hsrgm <0853> taw <01203> hrtseb <0853> taw <04054> hsrgm <0853> taw <01316> Nsbb <01474> *Nlwg {Nwlg} <0853> ta <07523> xurh <04733> jlqm <05892> rye <0853> ta <04519> hsnm <04294> hjm <02677> yuxm <03881> Mywlh <04940> txpsmm <01648> Nwsrg <01121> ynblw (21:27) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} toiv {<3588> T-DPM} uioiv {<5207> N-DPM} gedswn {N-PRI} toiv {<3588> T-DPM} leuitaiv {<3019> N-DPM} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSN} hmisouv {A-GSN} fulhv {<5443> N-GSF} manassh {N-PRI} tav {<3588> T-APF} poleiv {<4172> N-APF} tav {<3588> T-APF} afwrismenav {V-RMPAP} toiv {<3588> T-DPM} foneusasi {<5407> V-AAPDP} thn {<3588> T-ASF} gaulwn {N-PRI} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} basanitidi {N-DSF} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} afwrismena {V-RMPAP} auth {<846> D-DSF} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} bosoran {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} afwrismena {V-RMPAP} auth {<846> D-DSF} poleiv {<4172> N-APF} duo {<1417> N-NUI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |