copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Joshua 18:16
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSelanjutnya batas itu turun ke ujung pegunungan yang di tentangan lebak Ben-Hinom, di sebelah utara lembah orang Refaim; kemudian turun ke lebak Hinom, sepanjang lereng gunung Yebus, ke selatan, kemudian turun ke En-Rogel.
BISlalu turun ke kaki gunung yang berhadapan dengan Lembah-Hinom di ujung utara Lembah-Refaim. Sesudah itu garis batas itu ke selatan melalui Lembah-Hinom sebelah selatan lereng-lereng gunung di negeri Yebus, terus menuju ke En-Rogel,
FAYHlalu turun ke kaki gunung di seberang Lembah Hinom, di sebelah utara Lembah Refaim. Dari situ melintasi Lembah Hinom ke bagian selatan kota lama Yerusalem, tempat tinggal orang Yebus, dan turun ke En-Rogel.
DRFT_WBTC
TLLalu perhinggaan itu turun ke ujung pegunungan yang bertentangan dengan lembah Bin-Hinom, yaitu dalam lembah orang Refai arah ke utara, lalu turun lagi terus dari lembah Hinom ke sebelah orang Yebuzi pada selatan dan turun ke En-Rogel.
KSI
DRFT_SBmaka turunlah sempadan itu ke ujung gunung yang bertentangan dengan lembah anak Hinom yang dalam lembah orang Refaim arah ke utara lalu turun pula ke lembah Hinom ke sebelah selatan orang Yebus lalu turun ke En-Rogel
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELalu batas itu turun keudjung pegunungan jang letaknja berhadapan dengan lembah Ben-Hinom disebelah utara dilembah Refaim, turun kelembah Hinom kesebelah selatan lambung gunung orang2 Jebus dan demikian turun kemata air Rogel.
TB_ITL_DRFSelanjutnya batas <01366> itu turun <03381> ke <0413> ujung <07097> pegunungan <02022> yang <0834> di tentangan <06440> lebak <01516> Ben-Hinom <02011>, di sebelah utara <06828> lembah <06010> orang Refaim <07497>; kemudian turun <03381> ke lebak <01516> Hinom <02011>, sepanjang lereng <03802> gunung Yebus <02983>, ke selatan <05045>, kemudian turun <03381> ke En-Rogel <05883>.
TL_ITL_DRFLalu perhinggaan <01366> itu turun <03381> ke <0413> ujung <07097> pegunungan <02022> yang <0834> bertentangan <06440> dengan lembah <01516> Bin-Hinom <02011>, yaitu dalam lembah <06010> orang Refai <07497> arah ke utara <06828>, lalu turun <03381> lagi terus dari lembah <01516> Hinom <02011> ke <0413> sebelah <03802> orang Yebuzi <02983> pada selatan <05045> dan turun <03381> ke En-Rogel <05883>.
AV#And the border <01366> came down <03381> (8804) to the end <07097> of the mountain <02022> that [lieth] before <06440> the valley <01516> of the son <01121> of Hinnom <02011>, [and] which [is] in the valley <06010> of the giants <07497> on the north <06828>, and descended <03381> (8804) to the valley <01516> of Hinnom <02011>, to the side <03802> of Jebusi <02983> on the south <05045>, and descended <03381> (8804) to Enrogel <05883>,
BBEAnd the line goes down to the farthest part of the mountain facing the valley of the son of Hinnom, which is on the north of the valley of Rephaim: from there it goes down to the valley of Hinnom, to the side of the Jebusite on the south as far as En-rogel;
MESSAGEIt then descended to the foot of the mountain opposite the Valley of Ben Hinnom (which flanks the Valley of Rephaim to the north), descended to the Hinnom Valley, just south of the Jebusite ridge, and went on to En Rogel.
NKJVThen the border came down to the end of the mountain that [lies] before the Valley of the Son of Hinnom, which [is] in the Valley of the Rephaim on the north, descended to the Valley of Hinnom, to the side of the Jebusite [city] on the south, and descended to En Rogel.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the border came down to the end of the mountain that [lieth] before the valley of the son of Hinnom, [and] which [is] in the valley of the giants on the north, and descended to the valley of Hinnom, to the side of Jebusi on the south, and descended to Enrogel,
GWVThen the border descends to the foot of the mountain that overlooks the valley of Ben Hinnom, in the north end of the valley of Rephaim. It descends to the valley of Hinnom, to the south slope of the city of Jebus, and down to En Rogel.
NETThe border then descended to the edge of the hill country near the Valley of Ben Hinnom located in the Valley of the Rephaites to the north. It descended through the Valley of Hinnom to the slope of the Jebusites to the south and then down to En Rogel.
NET18:16 The border then descended to the edge of the hill country near the Valley of Ben Hinnom located in the Valley of the Rephaites to the north. It descended through the Valley of Hinnom to the slope of the Jebusites to the south and then down to En Rogel.
BHSSTR<05883> lgr <0> Nye <03381> dryw <05045> hbgn <02983> yowbyh <03802> Ptk <0413> la <02011> Mnh <01516> yg <03381> dryw <06828> hnwpu <07497> Myapr <06010> qmeb <0834> rsa <02011> Mnh <01121> Nb <01516> yg <06440> ynp <05921> le <0834> rsa <02022> rhh <07097> huq <0413> la <01366> lwbgh <03381> dryw (18:16)
LXXMkai {<2532> CONJ} katabhsetai {<2597> V-FMI-3S} ta {<3588> T-NPN} oria {<3725> N-NPN} epi {<1909> PREP} merouv {<3313> N-GSN} tou {<3588> T-GSN} orouv {<3735> N-GSN} o {<3739> R-NSN} estin {<1510> V-PAI-3S} kata {<2596> PREP} proswpon {<4383> N-ASN} naphv {N-GSF} onnam {N-PRI} o {<3739> R-NSN} estin {<1510> V-PAI-3S} ek {<1537> PREP} merouv {<3313> N-GSN} emekrafain {N-PRI} apo {<575> PREP} borra {N-GSM} kai {<2532> CONJ} katabhsetai {<2597> V-FMI-3S} gaienna {N-PRI} epi {<1909> PREP} nwtou {N-GSN} iebousai {N-PRI} apo {<575> PREP} libov {<3047> N-GSM} kai {<2532> CONJ} katabhsetai {<2597> V-FMI-3S} epi {<1909> PREP} phghn {<4077> N-ASF} rwghl {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%