copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yosua 11:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSetelah hal itu terdengar kepada Yabin, raja Hazor, diutusnyalah orang kepada Yobab, raja Madon, dan kepada raja negeri Simron, kepada raja negeri Akhsaf,
BISKetika Raja Yabin dari Hazor mendengar tentang kemenangan-kemenangan Israel, ia mengutus orang kepada Raja Yobab dari kota Madon, kepada raja-raja kota Simron dan Akhsaf,
FAYHKETIKA Yabin, raja Hazor, mendengar apa yang telah terjadi, ia mengirim berita penting kepada raja-raja berikut ini: Yobab, raja Madon; Raja Negeri Simron; Raja Negeri Akhsaf; Semua raja di dataran tinggi sebelah utara di pegunungan; Raja-raja di Araba-Yordan, di sebelah selatan Kinerot; Mereka yang di dataran rendah; Raja-raja di daerah Pegunungan Dor, di sebelah barat; Raja-raja di Kanaan, di sebelah timur dan barat; Raja-raja orang Amori; Raja-raja orang Het; Raja-raja orang Feris; Raja-raja di negeri orang Yebus di pegunungan; Raja-raja orang Hewi di kota-kota yang terdapat di lereng Gunung Hermon, di Negeri Mizpa.
DRFT_WBTC
TLHata, serta kedengaranlah kabar akan hal itu kepada Yabin, raja Hazor, maka disuruhkannya utusan kepada Yobab, raja Madon, dan kepada raja Simron dan kepada raja Akhsaf,
KSI
DRFT_SBMaka jadilah setelah didengar oleh Yabin, raja Hazor, akan hal itu maka iapun mengutus kepada Yobab, raja Madon, dan kepada raja Simron dan kepada raja Akhsaf
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESetelah peristiwa2 itu didengar Jabin, radja Hasor, ia lalu mengirim pesan kepada Jobab, radja Madon, kepada radja Sjimron, radja Aksjaf,
TB_ITL_DRFSetelah <01961> hal itu terdengar <08085> kepada Yabin <02985>, raja <04428> Hazor <02674>, diutusnyalah <07971> orang kepada <0413> Yobab <03103>, raja <04428> Madon <04068>, dan kepada <0413> raja <04428> negeri Simron <08110>, kepada <0413> raja <04428> negeri Akhsaf <0407>,
TL_ITL_DRFHata <01961>, serta kedengaranlah <08085> kabar akan hal itu kepada Yabin <02985>, raja <04428> Hazor <02674>, maka disuruhkannya <07971> utusan kepada <0413> Yobab <03103>, raja <04428> Madon <04068>, dan kepada <0413> raja <04428> Simron <08110> dan kepada <0413> raja <04428> Akhsaf <0407>,
AV#And it came to pass, when Jabin <02985> king <04428> of Hazor <02674> had heard <08085> (8800) [those things], that he sent <07971> (8799) to Jobab <03103> king <04428> of Madon <04068>, and to the king <04428> of Shimron <08110>, and to the king <04428> of Achshaph <0407>,
BBENow Jabin, king of Hazor, hearing of these things, sent to Jobab, king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,
MESSAGEWhen Jabin king of Hazor heard of all this, he sent word to Jobab king of Madon; to the king of Shimron; to the king of Acshaph;
NKJVAnd it came to pass, when Jabin king of Hazor heard [these things], that he sent to Jobab king of Madon, to the king of Shimron, to the king of Achshaph,
PHILIPS
RWEBSTRAnd it came to pass, when Jabin king of Hazor had heard [those things], that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king Achshaph,
GWVKing Jabin of Hazor heard what had happened. So he sent messengers to King Jobab of Madon and to the kings of Shimron and Achshaph.
NETWhen King Jabin of Hazor* heard the news, he organized a coalition, including* King Jobab of Madon, the king of Shimron, the king of Acshaph,
NET11:1 When King Jabin of Hazor446 heard the news, he organized a coalition, including447 King Jobab of Madon, the king of Shimron, the king of Acshaph,
BHSSTR<0407> Pska <04428> Klm <0413> law <08110> Nwrms <04428> Klm <0413> law <04068> Nwdm <04428> Klm <03103> bbwy <0413> la <07971> xlsyw <02674> rwux <04428> Klm <02985> Nyby <08085> emsk <01961> yhyw (11:1)
LXXMwv {<3739> CONJ} de {<1161> PRT} hkousen {<191> V-AAI-3S} iabin {N-PRI} basileuv {<935> N-NSM} aswr {N-PRI} apesteilen {<649> V-AAI-3S} prov {<4314> PREP} iwbab {N-PRI} basilea {<935> N-ASM} marrwn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} prov {<4314> PREP} basilea {<935> N-ASM} sumown {N-PRI} kai {<2532> CONJ} prov {<4314> PREP} basilea {<935> N-ASM} azif {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran