TB_ITL_DRF | Kemudian berkatalah <0559> Yosua <03091>: "Bukalah <06605> mulut <06310> gua <04631> dan keluarkanlah <03318> kelima <02568> raja <04428> itu <0428> dari <04480> dalam dan bawa <04631> kepadaku." |
TB | Kemudian berkatalah Yosua: "Bukalah mulut gua dan keluarkanlah kelima raja itu dari dalam dan bawa kepadaku." |
BIS | Sesudah itu Yosua berkata, "Sekarang buka mulut gua itu dan bawa kemari kelima orang raja itu." |
FAYH | Lalu Yosua memerintahkan orang-orangnya agar menyingkirkan batu dari mulut gua itu, dan membawa ke luar kelima orang raja itu: raja Yerusalem, raja Hebron, raja Yarmut, raja Lakhis, dan raja Eglon.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Lalu kata Yusak: Bukakanlah kamu pintu gua itu, keluarkanlah kelima orang raja itu dari dalam gua, bawakanlah mereka itu kepadaku! |
KSI | |
DRFT_SB | Kemudian kata Yosua: "Bukakanlah pintu gua itu bawalah raja-raja kelima itu keluar dari gua kepadaku." |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Lalu kata Josjua': "Bukalah mulut gua itu lagi dan bawalah keluar dari sana kelima radja kepadaku!" |
TL_ITL_DRF | Lalu kata <0559> Yusak <03091>: Bukakanlah <06605> kamu pintu gua <04631> itu, keluarkanlah <03318> kelima <02568> orang raja <04428> itu dari <04480> dalam gua <04631>, bawakanlah <0428> mereka itu kepadaku <0413>! |
AV# | Then said <0559> (8799) Joshua <03091>, Open <06605> (8798) the mouth <06310> of the cave <04631>, and bring out <03318> (8685) those five <02568> kings <04428> unto me out of the cave <04631>. |
BBE | Then Joshua said, Take away the stones from the mouth of the hole in the rock, and make those five kings come out to me. |
MESSAGE | Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring me those five kings." |
NKJV | Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me from the cave." |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of the cave. |
GWV | Joshua said, "Open the cave, and bring me the five kings!" |
NET | Joshua said, “Open the cave’s mouth and bring the five kings* out of the cave to me.” |
NET | 10:22 Joshua said, “Open the cave’s mouth and bring the five kings411 tn Heb “these five kings.” out of the cave to me.”
|
BHSSTR | <04631> hremh <04480> Nm <0428> hlah <04428> Myklmh <02568> tsmx <0853> ta <0413> yla <03318> wayuwhw <04631> hremh <06310> yp <0853> ta <06605> wxtp <03091> eswhy <0559> rmayw (10:22) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} ihsouv {<2424> N-PRI} anoixate {<455> V-AAD-2P} to {<3588> T-ASN} sphlaion {<4693> N-ASN} kai {<2532> CONJ} exagagete {<1806> V-AAD-2P} touv {<3588> T-APM} pente {<4002> N-NUI} basileiv {<935> N-APM} toutouv {<3778> D-APM} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSN} sphlaiou {<4693> N-GSN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |