KL1863 | Maka ija-itoe djadi satoe peroempamaan dari perkara jang sakarang ini; maka didalemnja itoe dipersembahken persembahan dan korban, jang tra-bolih menjampornaken angen-angen hati orang jang membawa itoe korban. |
TB | Itu adalah kiasan masa sekarang. Sesuai dengan itu dipersembahkan korban dan persembahan yang tidak dapat menyempurnakan mereka yang mempersembahkannya menurut hati nurani mereka, |
BIS | Ini melambangkan zaman sekarang; berarti bahwa persembahan-persembahan dan kurban-kurban binatang yang dipersembahkan kepada Allah, tidak dapat menyempurnakan hati nurani orang yang membawa persembahan. |
FAYH | Hal ini mengandung pelajaran yang penting bagi kita sekarang. Sebab di bawah sistem lama itu dipersembahkan pemberian-pemberian dan kurban-kurban, tetapi semua itu tidak dapat membersihkan hati orang yang mempersembahkannya.
|
DRFT_WBTC | Itu adalah lambang untuk kita sekarang. Hal itu menunjukkan bahwa kurban dan persembahan yang diberikan kepada Allah tidak dapat menyucikan orang yang beribadat kepada-Nya. Kurban itu tidak dapat membuat manusia sempurna di dalam hatinya. |
TL | yang menjadi suatu perumpamaan masa sekarang ini, menurut sebagaimana yang dipersembahkan beberapa persembahan dan korban, yang tiada dapat membuat orang, yang melakukan ibadat itu, sempurna tentang perasaan, |
KSI | Hal itu memang menjadi suatu ibarat bagi masa sekarang ini. Dalam ibarat tersebut, berbagai persembahan dan kurban telah dipersembahkan, tetapi tidak mampu menyempurnakan hati nurani orang yang melaksanakan ibadah,
|
DRFT_SB | maka yaitu perumpamaan bagi masa yang ada sekarang ini, maka dalam perumpamaan itu dipersembahkan orang beberapa persembahan dan kurban, yang tidak kuasa menyempurnakan hati orang yang berbuat ibadat itu, |
BABA | dan itu mnjadi perumpama'an kerna waktu yang skarang ini ada; dan dalam itu perumpama'an orang ada bawa persmbahan dan korban yang t'ada kuasa smpurnakan dalam angan-angan hati-nya orang yang buat itu smbahyang, |
KL1870 | Ija-itoe soeatoe toeladan bagai zaman ini; maka dalamnja itoe dipersembahkan persembahan dan korban sembelehan, jang tadapat menjampoernakan angan-angan hati orang jang membawa akandia. |
DRFT_LDK | barang jang 'adalah peng`upama`an salamanja wakhtu jang hhadlir 'itu, jang mana babarapa pemberi`an dan persombahan sombileh 2 an sudah depersombahkan, jang tijadalah sampat menjempornakan 'awrang jang melakukan kardja 'agama pada hhal satahu hatinja: |
ENDE | Itu melambangkan kenjataan jang sekarang. Didalamnja dipersembahkan kurban-kurban jang tidak mampu menjempurnakan para penjembah dalam hati-nurani mereka. |
TB_ITL_DRF | Itu adalah kiasan <3850> masa <2540> sekarang <1764>. Sesuai dengan <2596> itu dipersembahkan <4374> korban <1435> dan <5037> <2532> persembahan <2378> yang <1410> tidak <3361> dapat <1410> menyempurnakan <5048> mereka yang mempersembahkannya <3000> menurut <2596> hati nurani <4893> mereka, |
TL_ITL_DRF | yang menjadi <3748> suatu perumpamaan <3850> masa <2540> sekarang <1764> ini, menurut <2596> sebagaimana yang <3739> dipersembahkan <5037> <4374> beberapa persembahan <1435> dan <2532> korban <2378>, yang tiada <3361> dapat <1410> membuat orang, yang melakukan ibadat <3000> itu, sempurna <5048> tentang <2596> perasaan <4893>, |
AV# | Which <3748> [was] a figure <3850> for <1519> the time <2540> then present <1764> (5761), in <2596> which <3739> were offered <4374> (5743) both <5037> gifts <1435> and <2532> sacrifices <2378>, that could <1410> (5740) not <3361> make <5048> (0) him that did the service <3000> (5723) perfect <5048> (5658), as pertaining to <2596> the conscience <4893>; |
BBE | And this is an image of the present time; when the offerings which are given are not able to make the heart of the worshipper completely clean, |
MESSAGE | Under this system, the gifts and sacrifices can't really get to the heart of the matter, can't assuage the conscience of the people, |
NKJV | It [was] symbolic for the present time in which both gifts and sacrifices are offered which cannot make him who performed the service perfect in regard to the conscience |
PHILIPS | For in this outer tent we see a picture of the present time, in which both gifts and sacrifices are offered and yet are incapable of cleansing the soul of the worshipper. |
RWEBSTR | Which [was] a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience; |
GWV | The first part of the tent is an example for the present time. The gifts and sacrifices that were brought there could not give the worshiper a clear conscience. |
NET | This was a symbol for the time then present, when gifts and sacrifices were offered that could not perfect the conscience of the worshiper. |
NET | 9:9 This was a symbol for the time then present, when gifts and sacrifices were offered that could not perfect the conscience of the worshiper.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | htiv <3748> {WHICH [IS]} parabolh <3850> {A SMILE} eiv <1519> {FOR} ton <3588> {THE} kairon <2540> ton <3588> {TIME} enesthkota <1764> (5761) {PRESENT,} kay <2596> {IN} on <3739> {WHICH} dwra <1435> te <5037> {BOTH GIFTS} kai <2532> {AND} yusiai <2378> {SACRIFICES} prosferontai <4374> (5743) {ARE OFFERED,} mh <3361> {NOT} dunamenai <1410> (5740) {BEING ABLE} kata <2596> {AS TO} suneidhsin <4893> {CONSCIENCE} teleiwsai <5048> (5658) {TO PERFECT} ton <3588> {HIM WHO} latreuonta <3000> (5723) {SERVES, [CONSISTING]} |
WH | htiv <3748> {R-NSF} parabolh <3850> {N-NSF} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} kairon <2540> {N-ASM} ton <3588> {T-ASM} enesthkota <1764> (5761) {V-RAP-ASM} kay <2596> {PREP} hn <3739> {R-ASF} dwra <1435> {N-NPN} te <5037> {PRT} kai <2532> {CONJ} yusiai <2378> {N-NPF} prosferontai <4374> (5743) {V-PPI-3P} mh <3361> {PRT-N} dunamenai <1410> (5740) {V-PNP-NPF} kata <2596> {PREP} suneidhsin <4893> {N-ASF} teleiwsai <5048> (5658) {V-AAN} ton <3588> {T-ASM} latreuonta <3000> (5723) {V-PAP-ASM} |
TR | htiv <3748> {R-NSF} parabolh <3850> {N-NSF} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} kairon <2540> {N-ASM} ton <3588> {T-ASM} enesthkota <1764> (5761) {V-RAP-ASM} kay <2596> {PREP} on <3739> {R-ASM} dwra <1435> {N-NPN} te <5037> {PRT} kai <2532> {CONJ} yusiai <2378> {N-NPF} prosferontai <4374> (5743) {V-PPI-3P} mh <3361> {PRT-N} dunamenai <1410> (5740) {V-PNP-NPF} kata <2596> {PREP} suneidhsin <4893> {N-ASF} teleiwsai <5048> (5658) {V-AAN} ton <3588> {T-ASM} latreuonta <3000> (5723) {V-PAP-ASM} |