copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Hebrews 9:3
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDi belakang tirai yang kedua terdapat suatu kemah lagi yang disebut tempat yang maha kudus.
BISDi bagian dalamnya, yaitu di belakang gorden yang kedua, ada ruangan yang dinamakan Ruang Mahasuci.
FAYHKemudian terdapat sebuah tirai dan di belakang tirai itu ada ruangan yang dinamakan Tempat Mahakudus.
DRFT_WBTCDi belakang tirai yang kedua ada ruang yang disebut Tempat Yang Mahakudus.
TLDan di balik tirai yang kedua itulah kemah yang dinamakan mahakudus;
KSIKemudian, di balik tabir yang kedua terdapat suatu ruangan yang disebut Ruang Mahasuci.
DRFT_SBDan dibalik tirai yang kedua itu kemah yang disebut tempat yang terlebih kudus;
BABADan sblah dalam tirai yang nombor dua itu ada khemah yang di-sbot "tmpat yang kudus skali;"
KL1863Maka dibalik klamboe jang kadoewa itoe ada taroeb jang dinamai tampat jang soetji sendiri.
KL1870Maka dibalik tirai jang kadoewa itoe adalah chaimah, jang dinamai tempat jang maha soetji sendiri.
DRFT_LDKTetapi dibalakang tirej dindingan jang kaduwa 'adalah taratakh, jang tersebut bilikh jang mana sutjij,
ENDEDibelakang tirai kedua terdapat satu kemah lagi, jang dinamakan ruangan mahakudus.
TB_ITL_DRFDi belakang <3326> tirai <2665> yang kedua <1208> terdapat suatu kemah <4633> lagi yang disebut <3004> tempat yang maha kudus <39> <39>.
TL_ITL_DRFDan <1161> di balik <3326> tirai <2665> yang kedua <1208> itulah kemah <4633> yang dinamakan <3004> <39> mahakudus <39>;
AV#And <1161> after <3326> the second <1208> veil <2665>, the tabernacle <4633> which <3588> is called <3004> (5746) the Holiest of all <39> <39>;
BBEAnd inside the second veil was the place which is named the Holy of holies;
MESSAGEThen a curtain was stretched, and behind it a smaller, inside tent set up. This was called "the Holy of Holies."
NKJVand behind the second veil, the part of the tabernacle which is called the Holiest of All,
PHILIPSInside, beyond the curtain, was the inner tent called the holy place,
RWEBSTRAnd after the second veil, the tabernacle which is called the Holiest of all;
GWVBehind the second curtain was the part of the tent called the most holy place.
NETAnd after the second curtain there was a tent called the holy of holies.
NET9:3 And after the second curtain there was a tent called the holy of holies.
BHSSTR
LXXM
IGNTmeta <3326> {AFTER} de <1161> {BUT} to <3588> {THE} deuteron <1208> {SECOND} katapetasma <2665> {VEIL} skhnh <4633> {A TABERNACLE} h <3588> {WHICH} legomenh <3004> (5746) {[IS] CALLED} agia <39> {HOLY} agiwn <39> {OF HOLIES,}
WHmeta <3326> {PREP} de <1161> {CONJ} to <3588> {T-ASN} deuteron <1208> {A-ASN} katapetasma <2665> {N-ASN} skhnh <4633> {N-NSF} h <3588> {T-NSF} legomenh <3004> (5746) {V-PPP-NSF} agia <39> {A-NSF} agiwn <39> {A-GPN}
TRmeta <3326> {PREP} de <1161> {CONJ} to <3588> {T-ASN} deuteron <1208> {A-ASN} katapetasma <2665> {N-ASN} skhnh <4633> {N-NSF} h <3588> {T-NSF} legomenh <3004> (5746) {V-PPP-NSF} agia <39> {A-NSF} agiwn <39> {A-GPN}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%