copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Hebrews 7:24
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBTetapi, karena Ia tetap selama-lamanya, imamat-Nya tidak dapat beralih kepada orang lain.
BISTetapi Yesus hidup selama-lamanya, jadi jabatan-Nya sebagai imam tidak berpindah kepada orang lain.
FAYHTetapi Yesus hidup untuk selama-lamanya dan Ia tetap menjadi Imam, sehingga tidak dibutuhkan imam yang lain.
DRFT_WBTCtetapi Yesus hidup untuk selama-lamanya. Ia tidak akan pernah berhenti menjadi Imam.
TLtetapi Ia ini, sebab Ia kekal selama-lamanya, ada berimamat yang tiada berpindah kepada orang lain.
KSISebaliknya, sebab Ia tetap hidup sampai selama-lamanya, maka jabatan keimaman-Nya pun tidak perlu diganti.
DRFT_SBtetapi yaini, sebab kekal sampai selama-lamanya, maka ialah imam yang tidak berganti-ganti pegangannya.
BABAttapi dia ini, sbab dia tinggal kkal sampai s-lama-lama-nya, jadi imam yang kerja-nya t'ada ganti-ganti.
KL1863Tetapi sebab ini tinggal salama-lamanja, maka pangkatnja imam tidak berpindah sama orang lain.
KL1870Tetapi akan Dia, sebab kekallah Ija sampai salama-lamanja, Ijapon mempoenjai imamat, jang tidak berkapoetoesan.
DRFT_LDKTetapi 'ija 'ini, sebab 'ija tinggal pada salama 2 nja, 'itu sudah ber`awleh sawatu 'Imamet jang tijada berganti 2 an.
ENDEtetapi Dia itu tinggal selama-lamanja sehingga imamatNja takkan dialihkan.
TB_ITL_DRFTetapi <1161>, karena <1223> Ia <846> tetap <3306> selama-lamanya <165>, imamat-Nya <2420> tidak dapat beralih <531> kepada orang lain.
TL_ITL_DRFtetapi <1161> Ia ini, sebab <1223> Ia kekal <3306> selama-lamanya <165>, ada berimamat <531> yang tiada berpindah <2420> kepada orang lain <2420>.
AV#But <1161> this [man], because <1223> he <846> continueth <3306> (5721) ever <1519> <165>, hath <2192> (5719) an unchangeable <531> priesthood <2420>. {an...: or, which passeth not from one to another}
BBEBut this priest, because his life goes on for ever, is unchanging.
MESSAGEBut Jesus' priesthood is permanent. He's there from now to eternity
NKJVBut He, because He continues forever, has an unchangeable priesthood.
PHILIPSBut Christ, because he lives for ever, possesses a priesthood that needs no successor.
RWEBSTRBut this [man], because he continueth ever, hath an unchangeable priesthood.
GWVBut Jesus lives forever, so he serves as a priest forever.
NETbut he holds his priesthood permanently since he lives forever.
NET7:24 but he holds his priesthood permanently since he lives forever.
BHSSTR
LXXM
IGNTo <3588> de <1161> {BUT HE,} dia <1223> {BECAUSE OF} to <3588> menein <3306> (5721) auton <846> {HIS ABIDING} eiv <1519> ton <3588> {FOR} aiwna <165> {EVER,} aparabaton <531> {INTRANSMISSIBLE} ecei <2192> (5719) {HAS} thn <3588> {THE} ierwsunhn <2420> {PRIESTHOOD.}
WHo <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} dia <1223> {PREP} to <3588> {T-ASN} menein <3306> (5721) {V-PAN} auton <846> {P-ASM} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} aiwna <165> {N-ASM} aparabaton <531> {A-ASF} ecei <2192> (5719) {V-PAI-3S} thn <3588> {T-ASF} ierwsunhn <2420> {N-ASF}
TRo <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} dia <1223> {PREP} to <3588> {T-ASN} menein <3306> (5721) {V-PAN} auton <846> {P-ASM} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} aiwna <165> {N-ASM} aparabaton <531> {A-ASF} ecei <2192> (5719) {V-PAI-3S} thn <3588> {T-ASF} ierwsunhn <2420> {N-ASF}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%