copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Hebrews 3:7
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
DRFT_LDKSebab 'itu seperti Rohhu-'lkhudus baferman: pada harij 'ini djikalaw kamu dengar 'akan sawaranja,
TBSebab itu, seperti yang dikatakan Roh Kudus: "Pada hari ini, jika kamu mendengar suara-Nya,
BISSebab itu, seperti kata Roh Allah, "Kalau pada hari ini kamu mendengar suara Allah,
FAYHDan sebab Kristus jauh lebih unggul, Roh Kudus memperingatkan supaya kita mendengarkan Dia, waspada dalam mendengarkan suara-Nya pada hari ini dan tidak membiarkan hati kita melawan Dia seperti yang dilakukan oleh bangsa Israel. Mereka mengeraskan hati terhadap kasih Allah dan menggerutu kepada-Nya, pada waktu Dia menguji mereka di padang gurun.
DRFT_WBTCJadi, seperti yang dikatakan Roh Kudus, "Jika kamu mendengar suara Allah hari ini, (3-8) janganlah kamu keras kepala seperti dahulu, ketika kamu melawan Allah. Itulah hari sewaktu kamu menguji Allah di padang gurun.
TLSebab itu seperti firman Rohulkudus itu, "Pada hari ini, jikalau kamu mendengar suara-Nya,
KSISebab itu seperti disabdakan oleh Ruh Allah, "Pada hari ini, jika kamu mendengar suara-Nya,
DRFT_SBSebab itu, seperti firman Ruh Allah itu, "Bahwa pada hari ini jikalau kamu mendengar suaranya,
BABASbab itu, sperti Roh Alkudus pun kata, "Ini hari juga kalau kamu mau dngar suara-nya.
KL1863Dari itoe, saperti kata Roh Soetji: {Ibr 4:7; Maz 95:7} "Pada ini hari, kamoe dengar swaranja,"
KL1870Maka sebab itoe, saperti sabda Rohoe'lkoedoes: "Bahwa pada hari ini, serta kamoe menengar soearanja,"
ENDEMaka adalah seperti Roh Kudus bersabda: "Pada hari kamu mendengar suaraNja,
TB_ITL_DRFSebab itu <1352>, seperti <2531> yang dikatakan <3004> Roh <4151> Kudus <40>: "Pada hari ini <4594>, jika <1437> kamu mendengar <191> suara-Nya <5456> <846>,
TL_ITL_DRFSebab <1352> itu seperti <2531> firman <3004> Rohulkudus <40> itu, "Pada hari <4594> ini, jikalau <1437> kamu mendengar <191> suara-Nya <5456>,
AV#Wherefore <1352> (as <2531> the Holy <40> Ghost <4151> saith <3004> (5719), To day <4594> if <1437> ye will hear <191> (5661) his <846> voice <5456>,
BBEAnd so, as the Holy Spirit says, Today if you let his voice come to your ears,
MESSAGEThat's why the Holy Spirit says, Today, please listen;
NKJVTherefore, as the Holy Spirit says: "Today, if you will hear His voice,
PHILIPSWe ought to take note of these words in which the Holy Spirit says: Today if ye shall hear his voice,
RWEBSTRTherefore (as the Holy Spirit saith, To day if ye will hear his voice,
GWVAs the Holy Spirit says, "If you hear God speak today, don't be stubborn.
NETTherefore, as the Holy Spirit says,* “Oh, that today you would listen as he speaks!*
NET3:7 Therefore, as the Holy Spirit says,75

Oh, that today you would listen as he speaks!76

BHSSTR
LXXM
IGNTdio <1352> {WHEREFORE,} kaywv <2531> {EVEN AS} legei <3004> (5719) {SAYS.} to <3588> {THE} pneuma <4151> {SPIRIT} to <3588> {THE} agion <40> {HOLY,} shmeron <4594> {TODAY} ean <1437> {IF} thv <3588> fwnhv <5456> autou <846> {HIS VOICE} akoushte <191> (5661) {YE WILL HEAR,}
WHdio <1352> {CONJ} kaywv <2531> {ADV} legei <3004> (5719) {V-PAI-3S} to <3588> {T-NSN} pneuma <4151> {N-NSN} to <3588> {T-NSN} agion <40> {A-NSN} shmeron <4594> {ADV} ean <1437> {COND} thv <3588> {T-GSF} fwnhv <5456> {N-GSF} autou <846> {P-GSM} akoushte <191> (5661) {V-AAS-2P}
TRdio <1352> {CONJ} kaywv <2531> {ADV} legei <3004> (5719) {V-PAI-3S} to <3588> {T-NSN} pneuma <4151> {N-NSN} to <3588> {T-NSN} agion <40> {A-NSN} shmeron <4594> {ADV} ean <1437> {COND} thv <3588> {T-GSF} fwnhv <5456> {N-GSF} autou <846> {P-GSM} akoushte <191> (5661) {V-AAS-2P}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%