NKJV | Therefore strengthen the hands which hang down, and the feeble knees, |
TB | Sebab itu kuatkanlah tangan yang lemah dan lutut yang goyah; |
BIS | Sebab itu, kuatkanlah tanganmu yang lemah dan lututmu yang gemetar itu! |
FAYH | Sebab itu, kuatkanlah tangan yang lemah dan teguhkanlah kaki yang goyah.
|
DRFT_WBTC | Kamu telah menjadi lemah. Jadi, buatlah dirimu menjadi kuat lagi. |
TL | Sebab itu angkatkanlah tangan yang lesu, dan lutut yang tepok; |
KSI | Sebab itu kuatkanlah tangan yang lemah dan lutut yang goyah,
|
DRFT_SB | Sebab itu betulkanlah olehmu segala tangan yang lesu, dan lutut yang tepok; |
BABA | Sbab itu btulkan-lah sgala tangan yang lteh dan lutut yang tepok; |
KL1863 | {Yer 35:3} "Sebab itoe angkatlah kembali tangan jang tjapik dan loetoet jang lembek:" |
KL1870 | Sebab itoe "angkatlah poela akan tangan jang tjapik dan loetoet jang lemah," |
DRFT_LDK | Sebab 'itu hendakhlah kamu membangonkan pula tangan 2 jang lusuw, dan lutut 2 jang kandur: |
ENDE | Maka oleh sebab itu kuatkanlah tanganmu jang lesu dan lututmu jang gojang-gojang. |
TB_ITL_DRF | Sebab itu <1352> kuatkanlah <461> tangan <5495> yang lemah <3935> dan <2532> lutut <1119> yang goyah <3886>; |
TL_ITL_DRF | Sebab <1352> itu angkatkanlah <3935> tangan <5495> yang lesu <461>, dan <2532> lutut <1119> yang tepok <461>; tepok <3886>; |
AV# | Wherefore <1352> lift up <461> (5657) the hands <5495> which hang down <3935> (5772), and <2532> the feeble <3886> (5772) knees <1119>; |
BBE | For this cause let the hands which are hanging down be lifted up, and let the feeble knees be made strong, |
MESSAGE | So don't sit around on your hands! No more dragging your feet! |
PHILIPS | So tighten your loosening grip and steady your trembling knees. |
RWEBSTR | Therefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees; |
GWV | Strengthen your tired arms and weak knees. |
NET | Therefore, strengthen* your listless hands and your weak knees,* |
NET | 12:12 Therefore, strengthen353 tn Or “straighten.” your listless hands and your weak knees,354 sn A quotation from Isa 35:3. Strengthen your listless hands and your weak knees refers to the readers’ need for renewed resolve and fresh strength in their struggles (cf. Heb 10:36-39; 12:1-3).
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | dio <1352> {WHEREFORE} tav <3588> {THE} pareimenav <3935> (5772) {HANGING DOWN} ceirav <5495> {HANDS} kai <2532> {AND} ta <3588> {THE} paralelumena <3886> (5772) {ENFEEBLED} gonata <1119> {KNEES} anorywsate <461> (5657) {LIFT UP;} |
WH | dio <1352> {CONJ} tav <3588> {T-APF} pareimenav <3935> (5772) {V-RPP-APF} ceirav <5495> {N-APF} kai <2532> {CONJ} ta <3588> {T-APN} paralelumena <3886> (5772) {V-RPP-APN} gonata <1119> {N-APN} anorywsate <461> (5657) {V-AAM-2P} |
TR | dio <1352> {CONJ} tav <3588> {T-APF} pareimenav <3935> (5772) {V-RPP-APF} ceirav <5495> {N-APF} kai <2532> {CONJ} ta <3588> {T-APN} paralelumena <3886> (5772) {V-RPP-APN} gonata <1119> {N-APN} anorywsate <461> (5657) {V-AAM-2P} |