copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Timotius 1:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
KSIdan jangan menyibukkan diri dengan cerita yang bukanbukan serta silsilah yang tak ber-kesudahan, sebab semua itu lebih mendatangkan perbantahan daripada kelangsungan rencana Allah di dalam iman.
TBataupun sibuk dengan dongeng dan silsilah yang tiada putus-putusnya, yang hanya menghasilkan persoalan belaka, dan bukan tertib hidup keselamatan yang diberikan Allah dalam iman.
BISKatakan kepada mereka supaya jangan lagi menaruh perhatian pada dongeng-dongeng dan cerita-cerita asal-usul yang tidak putus-putusnya. Semuanya itu hanya menimbulkan pertengkaran saja, dan tidak memajukan rencana Allah yang hanya dapat dikenal melalui percaya kepada-Nya.
FAYH(1-3)
DRFT_WBTCKatakan kepada mereka agar jangan membuang-buang waktu dengan cerita-cerita dongeng dan membuat daftar nama-nama dari keluarga yang tak putus-putusnya. Itu hanya membawa perselisihan. Hal yang seperti itu tidak membantu pekerjaan Allah. Pekerjaan Allah dilakukan dengan iman.
TLatau mengindahkan ceritera bohong dan silsilah yang tiada berkesudahan, yang mendatangkan orang-orang berbantah-bantah lebih daripada menjaga rumah tangga Allah dengan iman.
DRFT_SBdan jangan ingat akan cerita yang bukan-bukan dan salsilah yang tiada berkesudahan, yang mendatangkan perbantahan lebih dari pada menolong pada penjawatan Allah yang dalam iman itu; maka sekarang pun demikian juga.
BABAdan jangan pdulikan chrita yang bukan-bukan dan surat kturunan yang ta'sudah-sudah, yang bawa perbantahan lbeh deri-pada tolong sama Allah punya pkerja'an yang dalam iman itu; skarang pun bgitu juga.
KL1863{1Ti 4:7; 6:20; 2Ti 2:16; Tit 1:14; 3:9} Dan djangan dia-orang dengar sama tjarita jang boekan-boekan, dan sama hitoeng-hitoengan katoeroenan jang trada kasoedahannja, jang mendatengken {1Ti 6:4} perbantahan lebih dari membangoenken ibadat sama Allah, jang dalem pertjaja.
KL1870Dan menengar akan tjeritera jang boekan-boekan dan akan bilangan katoeroenan jang tidak berkasoedahan dan jang mendatangkan perbantahan lebih daripada membangoenkan ibadat kapada Allah, jang dalam pertjaja.
DRFT_LDKDan djangan 'ija ber`ingat 'akan tutor 2 an, dan babarapa nisbat jang tijada berhingga, barang jang meng`adakan mas`alet 2 lebeh dihulu deri pada perbajikan 'Ilahij, jang 'ada dalam 'iman.
ENDEMereka djangan sibuk dengan dongengan-dongengan dan silsilah-silsilah jang tak habis-habis. Hal itu hanja membangkitkan pertengkaran dan tidak menguntungkan bagi pelaksanaan rentjana Allah, berdasarkan iman.
TB_ITL_DRFataupun <3366> sibuk <4337> dengan dongeng <3454> dan <2532> silsilah <1076> yang tiada putus-putusnya <562>, yang <3748> hanya menghasilkan <3930> persoalan belaka <2214>, dan bukan tertib hidup <3622> keselamatan yang diberikan Allah <2316> dalam <1722> iman <4102>.
TL_ITL_DRFatau <3366> mengindahkan <4337> ceritera <3454> bohong dan <2532> silsilah <1076> yang tiada berkesudahan <562> <3930>, yang mendatangkan orang-orang berbantah-bantah lebih daripada menjaga rumah tangga <562> <3123> <2228> <3622> Allah <2316> dengan <1722> iman <4102>.
AV#Neither <3366> give heed <4337> (5721) to fables <3454> and <2532> endless <562> genealogies <1076>, which <3748> minister <3930> (5719) questions <2214>, rather <3123> than <2228> godly <2316> edifying <3620> which <3588> is in <1722> faith <4102>: [so do].
BBEOr to give attention to stories and long lists of generations, from which come questionings and doubts, in place of Godís ordered way of life which is in faith;
MESSAGEApparently some people have been introducing fantasy stories and fanciful family trees that digress into silliness instead of pulling the people back into the center, deepening faith and obedience.
NKJVnor give heed to fables and endless genealogies, which cause disputes rather than godly edification which is in faith.
PHILIPSand to leave hoary old myths and interminable genealogies alone. Such things lead men to speculation rather than to the ordered living which results from faith in God.
RWEBSTRNeither give heed to fables and endless genealogies, which minister questions, rather than godly edifying which is in faith: [so do].
GWVand occupying themselves with myths and endless genealogies. These myths and genealogies raise a lot of questions rather than promoting God's plan, which centers in faith.
NETnor to occupy themselves with myths and interminable genealogies.* Such things promote useless speculations rather than God’s redemptive plan* that operates by faith.
NET1:4 nor to occupy themselves with myths and interminable genealogies.6 Such things promote useless speculations rather than God’s redemptive plan7 that operates by faith.
BHSSTR
LXXM
IGNTmhde <3366> {NOR} prosecein <4337> (5721) {TO GIVE HEED} muyoiv <3454> {TO FABLES} kai <2532> {AND} genealogiaiv <1076> {GENEALOGIES} aperantoiv <562> {INTERMINABLE,} aitinev <3748> {WHICH} zhthseiv <2214> {QUESTIONINGS} parecousin <3930> (5719) {BRING} mallon <3123> {RATHER} h <2228> {THAN} oikonomian <3622> {ADMINISTRATION} yeou <2316> {GOD'S} thn <3588> {WHICH [IS]} en <1722> {IN} pistei <4102> {FAITH.}
WHmhde <3366> {CONJ} prosecein <4337> (5721) {V-PAN} muyoiv <3454> {N-DPM} kai <2532> {CONJ} genealogiaiv <1076> {N-DPF} aperantoiv <562> {A-DPF} aitinev <3748> {R-NPF} ekzhthseiv <2214> {N-APF} parecousin <3930> (5719) {V-PAI-3P} mallon <3123> {ADV} h <2228> {PRT} oikonomian <3622> {N-ASF} yeou <2316> {N-GSM} thn <3588> {T-ASF} en <1722> {PREP} pistei <4102> {N-DSF}
TRmhde <3366> {CONJ} prosecein <4337> (5721) {V-PAN} muyoiv <3454> {N-DPM} kai <2532> {CONJ} genealogiaiv <1076> {N-DPF} aperantoiv <562> {A-DPF} aitinev <3748> {R-NPF} zhthseiv <2214> {N-APF} parecousin <3930> (5719) {V-PAI-3P} mallon <3123> {ADV} h <2228> {PRT} oikonomian <3622> {N-ASF} yeou <2316> {N-GSM} thn <3588> {T-ASF} en <1722> {PREP} pistei <4102> {N-DSF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2013 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran