copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Timothy 4:9
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBPerkataan ini benar dan patut diterima sepenuhnya.
BISHal itu benar dan patut diterima serta dipercayai sepenuhnya.
FAYHInilah kebenaran yang harus diterima oleh semua orang. Kita bekerja keras dan mengalami banyak penderitaan dalam usaha meyakinkan orang akan kebenaran itu, karena kita berharap kepada Allah yang hidup, yang telah mati untuk semua orang, khususnya untuk mereka yang telah menerima keselamatan yang disediakan-Nya.
DRFT_WBTCApa yang kukatakan adalah benar dan engkau harus menerima sepenuhnya.
TLMaka perkataan ini sungguh dan patut sekali diterima.
KSIPerkataan di atas benar dan sangat patut diterima.
DRFT_SBMaka sungguh juga perkataan ini, dan patut sekali akan diterima orang.
BABAIni perkata'an kperchaya'an, dan patut-lah smoa orang trima.
KL1863Bahoea inilah perkataan jang satiawan, jang patoet sakali ditrima.
KL1870Bahwa inilah perkataan jang satiawan dan jang patoet sakali diterima.
DRFT_LDK'Inilah perkata`an jang songgoh, dan haros 'akan detarima sakali 2.
ENDEPerkataan itu pantas dipertjajai dan diterima dengan sepenuhnja.
TB_ITL_DRFPerkataan <3056> ini benar <4103> dan <2532> patut <514> diterima <594> sepenuhnya <3956>.
TL_ITL_DRFMaka perkataan <3056> ini sungguh <4103> dan <2532> patut sekali <3956> diterima <594>.
AV#This [is] a faithful <4103> saying <3056> and <2532> worthy <514> of all <3956> acceptation <594>.
BBEThis is a true saying, in which all may put their faith.
MESSAGEYou can count on this. Take it to heart.
NKJVThis [is] a faithful saying and worthy of all acceptance.
PHILIPSThere is no doubt about this at all; it is a truth that you can accept completely.
RWEBSTRThis [is] a faithful saying and worthy of all acceptation.
GWVThis is a statement that can be trusted and deserves complete acceptance.
NETThis saying* is trustworthy and deserves full acceptance.
NET4:9 This saying90 is trustworthy and deserves full acceptance.
BHSSTR
LXXM
IGNTpistov <4103> {FAITHFUL [IS]} o <3588> {THE} logov <3056> {WORD} kai <2532> {AND} pashv <3956> {OF ALL} apodochv <594> {ACCEPTATION} axiov <514> {WORTHY;}
WHpistov <4103> {A-NSM} o <3588> {T-NSM} logov <3056> {N-NSM} kai <2532> {CONJ} pashv <3956> {A-GSF} apodochv <594> {N-GSF} axiov <514> {A-NSM}
TRpistov <4103> {A-NSM} o <3588> {T-NSM} logov <3056> {N-NSM} kai <2532> {CONJ} pashv <3956> {A-GSF} apodochv <594> {N-GSF} axiov <514> {A-NSM}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%