copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Timotius 2:11
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
KSISeorang perempuan juga hendaknya belajar dengan sikap yang tenang serta sungguh-sungguh merendahkan dirinya.
TBSeharusnyalah perempuan berdiam diri dan menerima ajaran dengan patuh.
BISWanita harus belajar dengan berdiam diri dan patuh.
FAYHKaum wanita hendaknya mendengarkan dan menerima ajaran dengan tenang dan rendah hati.
DRFT_WBTCSeorang perempuan harus belajar ketika mendengar dengan tenang dan ketika bersedia taat sepenuhnya.
TLAdapun perempuan itu hendaklah ia belajar dengan senyapnya, dan bersungguh-sungguh merendahkan dirinya.
DRFT_SBAdapun perempuan itu hendaklah ia belajar diam-diam dengan sehabis-habis merendahkan dirinya
BABABiar-lah prempuan blajar diam-diam dngan chukop tundok diri-nya.
KL1863Maka biar itoe perampoean beladjar diam-diam serta dengan segala rendah hati.
KL1870Maka hendaklah kiranja perempoewan itoe beladjar dengan berdiam dirinja serta dengan segala rendah hati.
DRFT_LDKHendakhlah sa`awrang parampuwan berij dirinja depel`adjar ditampat sunija, dengan segala djenis taxalokh.
ENDESewaktu diberikan peladjaran wanita harus berdiamkan diri dengan segala ketaklukan.
TB_ITL_DRFSeharusnyalah perempuan <1135> berdiam diri <2271> dan menerima ajaran <3129> dengan <1722> patuh <5292>.
TL_ITL_DRFAdapun perempuan <1135> itu hendaklah <1722> <2271> ia belajar <3129> dengan <1722> senyapnya <5292>, dan bersungguh-sungguh merendahkan dirinya.
AV#Let <3129> (0) the woman <1135> learn <3129> (5720) in <1722> silence <2271> with <1722> all <3956> subjection <5292>.
BBELet a woman quietly take the place of a learner and be under authority.
MESSAGEI don't let women take over and tell the men what to do.
NKJVLet a woman learn in silence with all submission.
PHILIPSA woman should learn quietly and humbly.
RWEBSTRLet the woman learn in silence with all subjection.
GWVA woman must learn in silence, in keeping with her position.
NETA woman must learn* quietly with all submissiveness.
NET2:11 A woman must learn47 quietly with all submissiveness.
BHSSTR
LXXM
IGNTgunh <1135> {A WOMAN} en <1722> {IN} hsucia <2271> {QUIETNESS} manyanetw <3129> (5720) {LET LEARN} en <1722> {IN} pash <3956> {ALL} upotagh <5292> {SUBJECTION;}
WHgunh <1135> {N-NSF} en <1722> {PREP} hsucia <2271> {N-DSF} manyanetw <3129> (5720) {V-PAM-3S} en <1722> {PREP} pash <3956> {A-DSF} upotagh <5292> {N-DSF}
TRgunh <1135> {N-NSF} en <1722> {PREP} hsucia <2271> {N-DSF} manyanetw <3129> (5720) {V-PAM-3S} en <1722> {PREP} pash <3956> {A-DSF} upotagh <5292> {N-DSF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran