copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Thessalonians 3:8
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSekarang kami hidup kembali, asal saja kamu teguh berdiri di dalam Tuhan.
BISsehingga sekarang kami merasa sungguh-sungguh hidup, asal kalian tetap berdiri teguh, bersatu dengan Tuhan.
FAYHKami dapat menanggung apapun juga, selama kami tahu bahwa Saudara tetap kuat di dalam Dia.
DRFT_WBTCSekarang kami benar-benar hidup jika kamu tetap berdiri teguh dalam Tuhan.
TLKarena sekarang hiduplah kami, asalkan kamu tetap di dalam Tuhan.
KSIKami menjadi hidup lagi jika kamu tetap di dalam Junjungan kita Yang Ilahi.
DRFT_SBkarena sekarang hidup juga kami, jikalau kamu tetap dalam Tuhan.
BABAkerna skarang kita hidop, kalau kamu ttap dalam Tuhan.
KL1863Sakarang kita hidoep, kaloe kamoe tetep dalem Toehan.
KL1870Karena sakarang adalah kami hidoep, kalau kamoe tetap dalam Toehan.
DRFT_LDKKarana sakarang kamij hidop, djikalaw kamu 'ini berdirij tatap dalam 'agama maha Tuhan.
ENDEKini kami hidup kembali, jaitu bila kamu tetap teguh dalam Tuhan.
TB_ITL_DRFSekarang <3568> kami hidup <2198> kembali, asal saja <1437> kamu <5210> teguh berdiri <4739> di dalam <1722> Tuhan <2962>.
TL_ITL_DRFKarena <3754> sekarang <3568> hiduplah <2198> kami, asalkan <1437> kamu <5210> tetap <4739> di <1722> dalam Tuhan <2962>.
AV#For <3754> now <3568> we live <2198> (5719), if <1437> ye <5210> stand fast <4739> (5725) in <1722> the Lord <2962>.
BBEFor it is life to us if you keep your faith in the Lord unchanged.
MESSAGEKnowing that your faith is alive keeps us alive.
NKJVFor now we live, if you stand fast in the Lord.
PHILIPSTo know that you are standing fast in the Lord is indeed a breath of life to us.
RWEBSTRFor now we live, if ye stand fast in the Lord.
GWVNow we can go on living as long as you keep your relationship with the Lord firm.
NETFor now we are alive again,* if you stand firm in the Lord.
NET3:8 For now we are alive again,59 if you stand firm in the Lord.
BHSSTR
LXXM
IGNToti <3754> {BECAUSE} nun <3568> {NOW} zwmen <2198> (5719) {WE LIVE} ean <1437> {IF} umeiv <5210> {YE} sthkhte <4739> (5725) {SHOULD STAND FAST} en <1722> {IN [THE]} kuriw <2962> {LORD.}
WHoti <3754> {CONJ} nun <3568> {ADV} zwmen <2198> (5719) {V-PAI-1P} ean <1437> {COND} umeiv <5210> {P-2NP} sthkete <4739> (5719) {V-PAI-2P} en <1722> {PREP} kuriw <2962> {N-DSM}
TRoti <3754> {CONJ} nun <3568> {ADV} zwmen <2198> (5719) {V-PAI-1P} ean <1437> {COND} umeiv <5210> {P-2NP} sthkhte <4739> (5725) {V-PAS-2P} en <1722> {PREP} kuriw <2962> {N-DSM}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%