BIS | Hormatilah TUHAN, Allahmu, dan berbaktilah kepada Dia saja, dan bila kamu bersumpah, lakukanlah demi nama-Nya saja. |
TB | Engkau harus takut akan TUHAN, Allahmu; kepada Dia haruslah engkau beribadah dan demi nama-Nya haruslah engkau bersumpah. |
FAYH | Takutlah kepada Allah dan beribadahlah kepada-Nya, dan demi nama-Nya saja kamu bersumpah.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Melainkan hendaklah kamu takut akan Tuhan, Allahmu, dan berbuat bakti kepada-Nya, dan bersumpah demi nama-Nya jua! |
KSI | |
DRFT_SB | Maka hendaklah engkau takut akan Tuhanmu Allah dan kepada-Nya juga hendaklah engkau berbuat ibadat serta bersumpah demi nama-Nya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Jahwe Allahmu harus kautakuti, kepadaNjalah hendaknja engkau berbakti dan demi namaNja mengangkat sumpah-sumpahmu. |
TB_ITL_DRF | Engkau harus <0853> takut <03372> akan TUHAN <03068>, Allahmu <0430>; kepada Dia haruslah <0853> engkau beribadah <05647> dan demi nama-Nya <08034> haruslah engkau bersumpah <07650>. |
TL_ITL_DRF | Melainkan hendaklah kamu takut <03372> akan Tuhan <03068>, Allahmu <0430>, dan berbuat bakti <05647> kepada-Nya, dan bersumpah <07650> demi nama-Nya <08034> jua! |
AV# | Thou shalt fear <03372> (8799) the LORD <03068> thy God <0430>, and serve <05647> (8799) him, and shalt swear <07650> (8735) by his name <08034>. |
BBE | Let the fear of the Lord your God be in your hearts, and be his servants, taking your oaths by his name. |
MESSAGE | Deeply respect GOD, your God. Serve and worship him exclusively. Back up your promises with his name only. |
NKJV | "You shall fear the LORD your God and serve Him, and shall take oaths in His name. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name. |
GWV | You must fear the LORD your God, serve him, and take your oaths only in his name. |
NET | You must revere the Lord your God, serve him, and take oaths using only his name. |
NET | 6:13 You must revere the Lord> your God, serve him, and take oaths using only his name.
|
BHSSTR | <07650> ebst <08034> wmsbw <05647> dbet <0853> wtaw <03372> aryt <0430> Kyhla <03068> hwhy <0853> ta (6:13) |
LXXM | kurion {<2962> N-ASM} ton {<3588> T-ASM} yeon {<2316> N-ASM} sou {<4771> P-GS} fobhyhsh {<5399> V-FPI-2S} kai {<2532> CONJ} autw {<846> D-DSM} latreuseiv {<3000> V-FAI-2S} kai {<2532> CONJ} prov {<4314> PREP} auton {<846> D-ASM} kollhyhsh {<2853> V-FPI-2S} kai {<2532> CONJ} tw {<3588> T-DSN} onomati {<3686> N-DSN} autou {<846> D-GSM} omh {V-FMI-2S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |