TB | Maka Musa menuliskan nyanyian ini dan mengajarkannya kepada orang Israel. |
BIS | Pada hari itu juga Musa menuliskan nyanyian itu, lalu mengajarkannya kepada bangsa Israel. |
FAYH | Maka pada hari itu juga Musa menuliskan kata-kata nyanyian itu dan mengajarkannya kepada bangsa Israel.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Hata, maka pada hari itu disuratkan Musa nyanyian itu, lalu diberikannya kepada segala bani Israel akan dihafalkan. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka demikianlah disuratkan Musa nyanyian itu pada hari itu juga lalu diajarkannya kepada bani Israel. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Pada hari itu djuga Musa menuliskan madah ini dan mengadjarkannja kepada orang-orang Israel. |
TB_ITL_DRF | Maka Musa <04872> menuliskan <03789> nyanyian <07892> ini <02063> dan mengajarkannya <03925> kepada orang <01121> Israel <03478>. |
TL_ITL_DRF | Hata, maka pada hari <03117> itu disuratkan <03789> Musa <04872> nyanyian <07892> itu, lalu diberikannya kepada segala bani <01121> Israel <03478> akan dihafalkan <03925>. |
AV# | Moses <04872> therefore wrote <03789> (8799) this song <07892> the same day <03117>, and taught <03925> (8762) it the children <01121> of Israel <03478>. |
BBE | So that same day Moses made this song, teaching it to the children of Israel. |
MESSAGE | So Moses wrote down this song that very day and taught it to the People of Israel. |
NKJV | Therefore Moses wrote this song the same day, and taught it to the children of Israel. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Moses therefore wrote this song the same day, and taught it to the children of Israel. |
GWV | That day Moses wrote down this song and taught it to the Israelites. |
NET | So on that day Moses wrote down this song and taught it to the Israelites, |
NET | 31:22 So on that day Moses wrote down this song and taught it to the Israelites,
|
BHSSTR | <03478> larvy <01121> ynb <0853> ta <03925> hdmlyw <01931> awhh <03117> Mwyb <02063> tazh <07892> hrysh <0853> ta <04872> hsm <03789> btkyw (31:22) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} egraqen {<1125> V-AAI-3S} mwushv {N-NSM} thn {<3588> T-ASF} wdhn {<3592> N-ASF} tauthn {<3778> D-ASF} en {<1722> PREP} ekeinh {<1565> D-DSF} th {<3588> T-DSF} hmera {<2250> N-DSF} kai {<2532> CONJ} edidaxen {<1321> V-AAI-3S} authn {<846> D-ASF} touv {<3588> T-APM} uiouv {<5207> N-APM} israhl {<2474> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |